<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Multilingua RSS</title>
<link>http://web.multilingua.ee/</link>
<description>Multilingua uudised</description>
<language>et-ee</language>
<generator>multilingua.ee</generator>
<lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 23:50:42 +0300</lastBuildDate>
<atom:link href="http://web.multilingua.ee/rss.php" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
<title>Pakume tööd tõlkijale läti-eesti suunal</title>			<description>Pakume tööd läti-eesti tõlkijale, kellel on majandusalaste ja juriidiliste tekstide tõlkimise kogemus. Palun saatke oma CV aadressile tolge@multilingua.ee.  </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=337</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=337</guid>
			<pubDate>Wed, 15 May 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-15T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-15T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>25 soovitust keeleõppijale</title>			<description>1. Enne kui keeleõppega alustad, püüa seda keelt esmalt lihtsalt võimalikult palju kuulata, ilma et ise kaasa rääkida püüaksid. See aitab selle keele kõlaga harjuda. 2. Mõtle välja piisavalt motiveerivad põhjused, miks tahad seda keelt osata. Ilma suure soovi ja enda jaoks oluliste põhjusteta väga kaugele ei jõua. 3. Kasuta keeleõppeks ära neid hetki päevast, mis muidu oleks nö raisatud aeg. Näiteks poejärjekorras seismine, bussi ootamine jms on vaid mõned neist. Ka paljusid igapäevategevusi saab siduda keeleõppega, tehes neid tegevusi õpitavas keeles: poenimekirja koostamine, söögitegemisel vastavas keeles retsepti kasutamine või üleskirjutamine jne. 4. Mõtle pigem fraasidele kui üksikutele sõnadele, sest lihtsam on meelde jätta tervet fraasi kui igat sõna eraldi. 5. Kasuta oma kujutlusvõimet. Igasugused visuaalsed seosed ja pildid aitavad sõnu paremini meelde jätta. 6. Mõtle välja lugusid, kasutades nii palju uut sõnavara kui võimalik. Need sõnad, mida sa õpitavas keeles ei tea, kirjuta esialgu emakeeles ja vaata need hiljem sõnaraamatust järele. 7. Otsi internetist meelepäraseid raadioprogramme ja kuula neid nii tihti kui võimalik. 8. Vaata videosid YouTube’st. Kuula õpitavas keeles videosid, filme, laule ning laula ise kaasa ja uuri laulusõnade tähendusi, sest läbi meloodia saab edukalt sõnu ja fraase meelde jätta. 9. Pane veebibrauseri avaleheks mõni sellekeelne uudisteportaal. (Näiteks BBC pakub palju erinevaid keelevariante ja isegi keeleõppeharjutusi). 10. Kasuta kaarte ja märkmikke sõnade ja fraaside õppimiseks. 11. Mõtle välja naljakaid meeldejätmist hõlbustavaid fraase või luuletusi. 12. Kasuta sõnaraamatut mitte ainult üksiku sõna ülevaatamiseks, vaid uuri seda sõna põhjalikumalt. 13. Kirjuta üles uued sõnad ja nende tähendused kahes veerus, kirjutades uued sõnad parempoolsesse veergu ja nende tähendused emakeeles vasakpoolsesse veergu. Nii on sõnadest hea ülevaade ja ühtlasi aitab see süsteem ka sõnu paremini meelde jätta. 14. Kirjuta õpitavas keeles lasteraamat. Kasuta lihtsaid väljendeid ja lase fantaasial lennata. 15. Õpi kõigepealt mineviku-, siis oleviku- ja kõige viimaseks jäta tulevikuvormi õppimine. 16. Praktiseeri harjumatuid häälikuid duši all või autos. Ütle korduvalt kõva häälega välja sõnu, kus see häälik esineb. 17. Kasuta keeleõppeportaale, arvutiprogramme ja veebipõhiseid sõnastikke. 18. Loe õpitavas keeles alguses tahtlikult tunduvalt aeglasemalt kui seda emakeeles teeksid. Hiljem keeleoskuse edenedes areneb ka lugemiskiirus. 19. Loe kakskeelseid raamatuid või loe õpitavas keeles neid lihtsamaid raamatuid, mida oled oma emakeeles juba lugenud. 20. Loe õpitavas keeles koomikseid ja karikatuure. 21. Ära karda vigu teha! 22. Loe ka grammatikaraamatuid ja tee –harjutusi. 23. Mõtle selles keeles. 24. Pane kodus esemetele külge sildid nende nimetustega õpitavas keeles ja hoia neid seal nii kaua, kuni oled need esemete nimetused kõik selgeks saanud. 25. Võta omale aeg ajalt pause või 1-2 vaba päeva, mil keeleõppega ei tegele, et mälu korrastada ja lasta uutel sõnadel paremini kinnistuda. Kasutatud allikad: The Language Learning Blog__Soovid lisaks keelekursustel osaleda? Multilinguas on algamas suviste intensiivkursuste hooaeg. Loe siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=339</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=339</guid>
			<pubDate>Tue, 14 May 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>25 soovitust keeleõppijale</title>			<description>1. Enne kui keeleõppega alustad, püüa seda keelt esmalt lihtsalt võimalikult palju kuulata, ilma et ise kaasa räägiksid. See aitab selle keele kõlaga harjuda. 2. Mõtle välja piisavalt motiveerivad põhjused, miks tahad seda keelt osata. Ilma suure soovi ja enda jaoks oluliste põhjusteta väga kaugele ei jõua. 3. Kasuta keeleõppeks ära neid hetki päevast, mis muidu oleks nö raisatud aeg. Näiteks poejärjekorras seismine, bussi ootamine jms on vaid mõned neist. Ka paljusid igapäevategevusi saab siduda keeleõppega, tehes neid tegevusi õpitavas keeles: poenimekirja koostamine, söögitegemisel vastavas keeles retsepti kasutamine või üleskirjutamine jne. 4. Mõtle pigem fraasidele kui üksikutele sõnadele, sest lihtsam on meelde jätta tervet fraasi kui igat sõna eraldi. 5. Kasuta oma kujutlusvõimet. Igasugused visuaalsed seosed ja pildid aitavad sõnu paremini meelde jätta. 6. Mõtle välja lugusid, kasutades nii palju uut sõnavara kui võimalik. Need sõnad, mida sa õpitavas keeles ei tea, kirjuta esialgu emakeeles ja vaata need hiljem sõnaraamatust järele. 7. Otsi internetist meelepäraseid raadioprogramme ja kuula neid nii tihti kui võimalik. 8. Vaata õpitavas keeles videosid (näiteks otsi neid YouTube’st). Kuula õpitavas keeles videosid, filme, laule ning laula ise kaasa ja uuri laulusõnade tähendusi, sest läbi meloodia saab edukalt sõnu ja fraase meelde jätta. 9. Pane veebibrauseri avaleheks mõni sellekeelne uudisteportaal. (Näiteks BBC pakub palju erinevaid keelevariante ja isegi keeleõppeharjutusi). 10. Kasuta kaarte ja märkmikke sõnade ja fraaside õppimiseks. 11. Mõtle välja naljakaid meeldejätmist hõlbustavaid fraase või luuletusi. 12. Kasuta sõnaraamatut mitte ainult üksiku sõna ülevaatamiseks, vaid uuri seda sõna põhjalikumalt. 13. Kirjuta üles uued sõnad ja nende tähendused kahes veerus, kirjutades uued sõnad parempoolsesse veergu ja nende tähendused emakeeles vasakpoolsesse veergu. Nii on sõnadest hea ülevaade ja ühtlasi aitab see süsteem ka sõnu paremini meelde jätta. 14. Kirjuta õpitavas keeles lasteraamat. Kasuta lihtsaid väljendeid ja lase fantaasial lennata. 15. Õpi kõigepealt mineviku-, siis oleviku- ja kõige viimaseks jäta tulevikuvormi õppimine. 16. Praktiseeri harjumatuid häälikuid duši all või autos. Ütle korduvalt kõva häälega välja sõnu, kus see häälik esineb. 17. Kasuta lisaks muule õppematerjalile keeleõppeportaale, arvutiprogramme ja veebipõhiseid sõnastikke. 18. Loe õpitavas keeles alguses tahtlikult tunduvalt aeglasemalt kui seda emakeeles teeksid. Hiljem keeleoskuse edenedes areneb ka lugemiskiirus. 19. Loe kakskeelseid raamatuid või loe õpitavas keeles neid lihtsamaid raamatuid, mida oled oma emakeeles juba lugenud. 20. Loe õpitavas keeles koomikseid ja karikatuure. 21. Ära karda vigu teha! 22. Loe ka grammatikaraamatuid ja tee –harjutusi. 23. Mõtle selles keeles. 24. Pane kodus esemetele külge sildid nende nimetustega õpitavas keeles ja hoia neid seal nii kaua, kuni oled need esemete nimetused kõik selgeks saanud. 25. Võta omale aeg ajalt pause või 1-2 vaba päeva, mil keeleõppega ei tegele, et mälu korrastada ja lasta uutel sõnadel paremini kinnistuda. Kasutatud allikad: The Language Learning Blog </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=341</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=341</guid>
			<pubDate>Tue, 14 May 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule keeleoskusi täiendama! Multilinguas algab suviste intensiivkursuste hooaeg.</title>			<description>Mai lõpust kuni augusti keskpaigani korraldame Multilinguas suviseid suhtluskeele intensiivkursuseid. Kursuste pikkus on 2 või 4 nädalat ja maht vastavalt 24 ja 48 akadeemilist tundi. Esimesed intensiivkursuste grupid alustavad 20. mail ja uued kursused algavad igal suvekuul. Kõik suvekursustel osalejad saavad endale kingituseks Tell Me More keeleõppeportaali soodusvautšeri, millega saab õpiportaali paketi soetada endale 50€ soodsamalt! Soodusvautšer kehtib 2 kuud alates kursuse esimesest tunnist. Loe Tell Me More portaali kohta lähemalt siit. 2-nädalased intensiivkursused suvel Registreerumiseks on avatud: eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele kursused erinevatele tasemetele. Toimumise ajad: 10.06. - 20.06.2013, tunnid E+T+K+N 17:15-19:45 8.07. - 18.07.2013, tunnid E+T+K+N 17:15-19:45 12.08. - 23.08.2013, tunnid E+T+K+N 17:15-18:45 Gruppide suurus: 4-5 õppijat Tundide arv: 24 Hind: 176.6€ 4-nädalased intensiivkursused suvel Registreerumiseks on avatud inglise, vene ja eesti suhtluskeele kursused 6-8 õppijaga gruppides ja itaalia, kreeka, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome, vene, hiina, hispaania ja hollandi suhtluskeele kursused 4-5 õppijaga minigruppides erinevatele tasemetele.Kursuste toimumise ajad: 20.05 - 13.06.2013 E+T+K+N 17:30-20:00. 25.06. - 19.07.2013. E+T+K+N 17:30-20:00. 29.07. - 23.08.2013 E+T+K+N 17:30-20:00. Tundide arv: 48 Kursuste hinnad:  6-8 õppijaga grupis 312€, 4-5 õppijaga grupis 348€.Suhtluskeele kursused hõlmavad igapäevaelus kasutatavaid teemasid. Kuna olenemata keeletasemest on õppijate põhiprobleemiks enamasti ebakindlus suhtlemisel, siis kursustel on põhirõhk rääkimisel ja väljendusoskuse arendamisel, et õppijad saaks julgus ja kindlus õpitavas keeles suhelda. Toetavaks materjaliks on kursustel kindlasti ka grammatikat, aga see pole eesmärk omaette. Meie rühmades on 4-5 või 6-8 samal keeletasemel inimest, et igaüks saaks aktiivselt tunnis osaleda ja uusi teadmisi praktiseerida. ___*Hinnad sisaldavad käibemaksu.*Püsiklientidele soodustus 5%.          Registreeru kursusele. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=340</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=340</guid>
			<pubDate>Fri, 10 May 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-10T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-05-10T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Õppijad hindavad Multilingua kursuseid kõrgelt</title>			<description>Multilingua monitoorib regulaarselt oma õppijate rahulolu kursustega ja meil on hea meel eelmise õppeaasta tagasiside küsitluse tulemusi grupiõppe kohta jagada. Alljärgnevalt on välja toodud 2011/2012 õppeaastal kogunenud tagasiside ankeetide tulemused grupiõppes: - Täidetud tagasisideankeete kogunes meile 518 kursuse läbinud õppijalt 9 erineva keele kursustelt 37 erineva õpetajaga. Multilingua kursuste rahulolu indeksiks kujunes nende ankeetide põhjal 10-pallisel skaalal 9,03. Rahulolu indeks kajastab kursuse üldise rahulolu, ootustele vastavuse ja tajutud kasu kohta antud hinnangute keskväärtust. - Ankeedis oli esitatud ka 13 keeleõppe kvaliteeti kajastavat väidet, mille paikapidavust tuli hinnata samuti 10-pallisel skaalal. Keskmiseks kvaliteedi indeksiks kujunes nimetatud skaalal 9,38.- Multilingua soovitusindeks (NPS - Net Promoter Score) on 82%. Soovitusindeks näitab, kui tõenäoliselt kliendid soovitaks ettevõtet oma sõpradele ja tuttavatele. (Arvutatakse soovitajate % miinus mittesoovitajate %, kusjuures soovitajaks loetakse neid, kes on küsimusele &quot;kui tõenäoliselt soovitaksite Multilinguat oma tuttavatele ja sõpradele?&quot; vastanud skaalal 1-10 (1 - kindlasti ei soovitaks ja 10 - kindlasti soovitaks) 9 ja 10. Mittesoovitajaks loetakse neid, on samale küsimusele andnud hinnanguks 1-6 palli. )Põhilised selgitused õppijate poolt, mis kursustega rahule jäädi:Sai palju praktiseerida ja suhelda Meeldis õpetaja ja õpetamisviis Vaba ja hubane õhkkond Multilinguas, sõbralik meeskond, hea asukoht, hubased ruumid Hea ülesehitus kursusel ja tundidel, kursus oli läbimõeldud Õpetajal väga hea arusaam õppijate keeletasemest Tunnid olid koostatud vastavalt õppijate vajadusele Hea tempo Vaheldusrikkad ja mängulised tunnid Väike grupp Täname kõiki, kes on leidnud aega meie tagasiside ankeedi täitmiseks! Tänu kogutud ettepanekutele ja kommentaaridele ning analüüsi tulemustele saame planeerida oma edasist tegevust, et õppijate rahulolu ja õpetamise kvaliteeti püsivalt kõrge hoida ja seda veelgi tõsta. Täiendava küsitlustulemusi puudutava informatsiooni saamiseks palun pöörduge meie turundusjuhi Saskia Unduski poole e-posti teel saskia@multilingua.ee või telefonil 640 8544. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=304</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=304</guid>
			<pubDate>Thu, 25 Apr 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-04-25T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-04-25T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule  aprilli kursustele ja suhtle maailmaga vabalt!</title>			<description>Esimesel aprilli nädalal algavad meil mitmed uued suhtluskeele kursused, mis kestavad kuni juuni keskpaigani. Need on viimased 2 korda nädalas toimuvad kursused enne suviste intensiivkursuste hooaega. Suhtluskeele kursuseid korraldame eesti, inglise, vene, soome, rootsi, norra, saksa, itaalia, prantsuse, hispaania, portugali, kreeka, hiina ja hollandi keeles erinevatele keeletasemetele. Suhtluskeele kursused hõlmavad igapäevaelus kasutatavaid teemasid. Kuna olenemata keeletasemest on õppijate põhiprobleemiks enamasti ebakindlus suhtlemisel, siis kursustel on põhirõhk rääkimisel ja väljendusoskuse arendamisel, sest ühes sellega tuleb ka julgus ja kindlus õpitavas keeles suhelda.  Toetavaks materjaliks on kursustel kindlasti ka grammatikat, aga see pole eesmärk omaette.  Meie rühmades on 4-5 või 6-8 samal keeletasemel inimest, et igaüks saaks väikses grupis aktiivselt tunnis osaleda ja uusi teadmisi praktiseerida. Keeletundide mõte on interaktiivsus – kuula, räägi, mõista ja väljenda. Tundides valitseb hubane ja töine õhkkond. Kursuste põhiline fookus on õppida tundides ja kodutööd antakse minimaalselt. Vaata kursuseid ja vali endale sobiv siit.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=336</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=336</guid>
			<pubDate>Fri, 22 Mar 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-03-22T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-03-22T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Otsime kogemustega tõlke</title>			<description>Otsime kogemustega tõlke järgmistel tõlkesuundadel:*inglise - soome Palume saata CV aadressile tolge@multilingua.ee.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=230</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=230</guid>
			<pubDate>Thu, 07 Mar 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-03-07T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-03-07T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule märtsis algavatele inglise Multi-More kursustele</title>			<description>Alates 19. märtsist planeerime alustada uute inglise Multi-More kursustega A2, B1 ja B2 tasemetele. Gruppide komplekteerimine on alanud ja registreeruda saab meie kodulehel.  Multi-More kursus on kombineeritud õppevorm, kus on ühendatud suhtluskeele tunnid minigrupiõppes ja lisaks hõlmab kursus ka veebipõhist iseseisvat õpet Tell Me More keeleõppeportaalis. Kursuste õppekavades on nii igapäevased kui ka tööalased suhtlussituatsioonid. Multi-More kursus sisaldab: 1) Suhtuskeele tunde minigrupiõppes (30 akadeemilist tundi). 2) Juurdepääsu Tell Me More keeleõppeportaali 6 kuuks, mida saab valitud keele õppimiseks kasutada piiramatult. Portaalis saab õppida vabalt valitud ajal individuaalprogrammi alusel, lisaks suhtluskeele tundides ette nähtud õppekavale on võimalik endale valida ka meelepäraseid lisateemasid ja -harjutusi. 3) Kõikide keele osaoskuste arendamist: Tell Me More programm hõlmab nii rääkimist, kuulamist, kirjutamist, lugemist kui ka grammatikat. 4) Inglise keele õppijatel on võimalik Tell Me More portaalis kaks korda sooritada ka rahvusvaheliselt tunnustatud TOEIC® keeleeksami täismahus prooviteste. Loe Multi-More kursustest rohkem siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=332</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=332</guid>
			<pubDate>Mon, 25 Feb 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-02-25T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-02-25T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua Keelekeskus on ka 2013. aastal Eesti Töötukassa partner koolituste pakkumisel</title>			<description>Multilingua Keelekeskus kinnitati ka 2013. aastaks Eesti Töötukassa partneriks koolituskaardi koolituste pakkumisel. Lisainfo Eesti Töötukassa kodulehel:  http://www.tootukassa.ee/index.php?id=13015</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=331</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=331</guid>
			<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-01-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-01-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kevadsemestri esimesed kursused algavad 14. jaanuaril</title>			<description>Kevadsemester algab 14. jaanuaril, mil algavad esimesed uued kursused nii grupi- kui ka minigrupiõppes. Registreerumiseks on avatud: - inglise, eesti, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - inglise tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - hiina, hispaania, hollandi, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis). - inglise, itaalia, saksa, prantsuse, hollandi ja hispaania Multi-More kursused (kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis). Kõikidele kursustele registreerudes saad valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Kui oled end juba kirja pannud, võtame Sinuga selle nädala jooksul ühendust ja anname kursuste gruppide täituvuse ja algamise kohta infot. Registreeru kursustele siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=327</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=327</guid>
			<pubDate>Mon, 07 Jan 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-01-07T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-01-07T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Soodushinnaga registreerumine jaanuari kursustele kestab kuni 4.01.2013</title>			<description>Multilinguas algavad uue aasta kursused 14. jaanuaril. Varakult registreerujatele on kursustel erihinnad. Soodushinnaga registreerumine kestab kuni 4. jaanuarini. Registreerumiseks on avatud: - inglise, eesti, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - inglise tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - hiina, hispaania, hollandi, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis). - inglise, itaalia, saksa, prantsuse, hollandi ja hispaania Multi-More kursused (kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis). Kursuseid pakume erinevatele tasemetele mitmetel toimumisaegadel. Vaata täpsemat kursuste infot ja registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=326</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=326</guid>
			<pubDate>Wed, 02 Jan 2013 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-01-02T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2013-01-02T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Meie kontori lahtiolekuajad aasta lõpus</title>			<description>Head kliendid, 21.12, 27.12, 28.12 ja 31.12 oleme kättesaadavad vaid e-posti ja telefoni teel, meie kontor on nendel päevadel suletud ja dokumentide vastuvõttu ei toimu. Rahulikku jõuluaega ja head aasta lõppu kõigile! </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=323</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=323</guid>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-17T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-17T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keelenõuanded: Briti ajalehekeelest arusaamine</title>			<description>Understanding Newspaper Language London School of English We have always encouraged students to read newspaper articles as it is something that most people can find time to do in their busy lives, it also helps to consolidate your English. Newspapers are a great source of vocabulary, particularly phrasal verbs in the tabloid press. I am going to pass on some tips about newspaper language to help make them more accessible. I thought I would start by explaining some of the terminology and features of newspaper language. In the UK we have tabloid and broadsheet newspapers. Tabloid For example, The Sun, The Mirror, The Express, The Mail Smaller in size with shorter, less serious articles (typically about celebrities, crime and amusing stories) Broadsheet For example, The Times, The Guardian, The Telegraph, The Independent, The Financial Times Larger in size with more serious stories and longer, in depth articles Headline Language Short Words Headlines often use very short words to make an impact. These are sometimes violent words e.g. Thugs battle. A thug is a violent person and a battle is a fight (it is a noun and a verb). This headline could also read Some thugs have been fighting, however this does not have the same impact as the short headline above. Omitted Words Headlines often don\'t include verbs and articles, for example, More MP resignations over expenses row. If we put this into spoken English then the sentence would read More MPs have resigned over the row about expenses. This means that Members of Parliament have left their jobs because of the disagreements over what they should be able to claim on expenses. Another example would be New flood alert. This means that there have been warnings that there could be more flooding. Word Play A key part of newspaper language is word play. Words with two different meanings in English can be used in an amusing and entertaining way. This is called a pun. For example, Short-staffed? That\'s fine by Mr. Sarkozy. This headline plays with the word short. Short-staffed means that there are not enough staff to do the job. However, this article refers to the fact that during a visit to a factory all the staff he was introduced to were short because he is only 1.7m! Another example would be Police found drunk in street. This headline plays with the word drunk. One meaning is that the Police were found drunk in the street. The second meaning is that the Police found a drunk man in the street. Noun Strings It is also common to have a row of nouns in a headline. For example, Prime Minister\'s traffic headache. This means that the Prime Minister has had some sort of problem with traffic. Another example would be Teenage pregnancy increase. This means that there has been an increase in teenage pregnancy. Alliteration Alliteration is when a sound is repeated. It is often used in poetry as well as newspapers. Newspapers use it to attract the eye and make it more memorable. For example, Media makes Madonna Mad. The \'m\' is repeated 4 times. Ambiguous Headlines are often ambiguous making the reader look at the article. If we take the above headline the word \'mad\' is ambiguous because it could mean insane or it could mean very angry. Also, the word drunk is ambiguous in the word play example above. Verb Changes Verbs are often changed in headlines. The simple tense is used instead of the continuous or perfect tense and the infinitive is used for the future. For example, Brown resigns. This is used instead of Brown has resigned. Another example would be PM to visit USA. This is used instead of The Prime Minister\'s going to visit the USA. Understanding Headlines In order to help you to understand the article you can ask yourself questions about the headline before you read. Referencing and Relative Clauses To avoid repetition newspapers use referencing a lot. This is using a pronoun or another noun instead of a name. Next time you read an article find the main subject and see how many different ways the writer refers to this. In the extract of the article below Madonna is also referred to as the singer and she. Relative clauses are used to give more information about the noun and also save space on the page. In the extract there are two relative clauses, the first tells us that Madonna is in America and the second that she is 50. Madonna, who is currently in America, saw red when a photographer got too close. The singer, now 50, shouted abuse before she was led away. I hope that this short insight into newspaper language will encourage you to read more articles from English newspapers. With most of them available online it is easy for you to find one that you enjoy. It is also interesting to read the same story from two different newspapers and compare the language and see which you find easier to understand. Good luck and happy reading! *** Allikas: London School of English www.londonschool.com London School of English (LSE) on asutatud 1912. aastal ja tegemist on vanima Briti Nõukogu poolt akrediteeritud inglise keele õpet pakkuva keeltekooliga Suurbritannias. London School of English on spetsialiseerunud erinevate tööalaste kursuste pakkumisele. Multilingua Keelekeskus on kooli esindaja Eestis alates aastast 2002. Soovid LSE-sse inglise keele kursusele minna? Küsi infot saskia@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=311</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=311</guid>
			<pubDate>Thu, 13 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kasulikke linke rootsi keele huvilistele</title>			<description>Iseseisval õppimisel on uue keele omandamisel oluline roll: keelekursuse kõrval aitab see tunnis õpitut kinnistada ja samas täiesti iseseisvalt õppides annab kindlasti hea põhja, et siis juba kursustel või keelekeskkonnas keelt praktiseerima hakata. Iseseiseval õppimisel on tulemuste saavutamiseks oluline õigeid hääldusi kuulata ja harjutada. Veebipõhised õppematerjalid võivad pakkuda selleks häid võimalusi. Järgnevalt on välja toodud internetileheküljed, mida soovitame rootsi keele huvilistele.1. Kirjastuse Natur och Kultur veebipõhised kuulamis- ja hääldusharjutused õpiku Mål 1 juurde.     http://www2.nok.se/laromedel/sprakverktyg/2.html+ mugav abivahend koduseks kordamiseks neile, kes õpivad kursustel populaarse Mål 1 õpiku järgi.2. Babbel.com keeleõppeportaal    http://www.babbel.com+ lihtne ja mugav kasutada+ soodne hind ja lihtne alustada (kindlasti tasub siiski üle lugeda kasutustingimused) + võimalik enne ostmist tasuta proovida+ materjale piisavalt nii algajale kui ka edasijõudnule+ lisaks fraaside ja suhtluskeele harjutustele olemas ka grammatikaselgitused+ vahelduvad erinevad ülesanded, saab kirjutada, kuulata, hääldada + võimalus suhelda ka teiste õppijatega 3. SurfaceLanguage  - põhisõnad ja -fraasid teemade kaupa koos hääldustega   http://www.surfacelanguages.com/language/Swedish+ tasuta+ sõnavara esitatud teemade kaupa, lihtne kasutada+ üsna põhjalik, sõnu ja teemasid algajale piisavalt+ hääldused selged ja hästi arusaadavad+ saab ennast ka teemade kaupa kontrollida4. Loecsec - põhisõnad ja -fraasid teemade kaupa koos hääldustega algajale õppijale    http://www.loecsen.com/travel/0-en-14-2-23-free-lessons-swedish.html + tasuta + saab teemade kaupa oma teadmisi kuulamisharjutustega üle kontrollida + mugav ja lihtne kasutada + sobib kiireks ülevaateks, kuna sõnavara üsna piiratud + mõnevõrra saab ennast proovile panna ka väga kiirete hääldustega </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=312</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=312</guid>
			<pubDate>Thu, 13 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multi-More kursuste suhtluskeele tunnid nüüd minigruppides</title>			<description>Multi-More kursus hõlmab endas nii suhtluskeele tunde kui ka iseseisvat õpet Tell Me More portaalis. Et võimaldada igale õppijale rohkem rääkimisaega, toimuvad tunnid nüüd 4-5 õppijaga gruppides. Loe Multi-More kursuste kohta www.multilingua.ee/multi-more</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=313</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=313</guid>
			<pubDate>Thu, 13 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kinkekaart või Tell Me More Online õpe lähedasele jõulukingiks</title>			<description>Kui otsid jõulukingiks midagi väärtuslikku ja harivat, siis võib kingiks sobida meie keelekeskuse kinkekaart või Tell Me More veebipõhise õppe 6-kuuline litsents.KinkekaartKinkija saab kaardi väärtuse ise määrata ning selle saajal on vabadus oma kingitust realiseerida just temale sobivalt: huvipakkuva keele ja kursuse saab ise valida. Kinkekaart kehtib aasta aega. Telli kinkekaart telefonil 640 8540, e-posti teel info@multilingua.ee või tule Multilinguasse aadressil Pärnu mnt 16, Tallinn. Tell Me More veebipõhise õppe paketidRahvusvaheliselt palju tunnustust pälvinud Tell Me More Online on hetkel kaasaegseim veebipõhine keeleõppelahendus, mis ühendab endas interaktiivsed tipptehnoloogiad nagu kõnetuvastus ja suulise kõne analüüs, videod, rollimängud, vahetu tagasiside õppetegevusele jpm. Võimalusterohke portaal sobib hästi iseseisvaks keeleõppeks neile, kel elutempo kiire ja liikuv. Tell Me More´is saab õppida inglise, hispaania, itaalia, saksa, prantsuse ja hollandi keelt. Telli Tell Me More internetipõhise keeleõppe pakett siit.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=314</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=314</guid>
			<pubDate>Thu, 13 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Jaanuari kursustel erihinnad kuni 4.01.2013</title>			<description>Uue aasta esimesed kursused algavad 14. jaanuaril ja gruppide komplekteerimine on juba alanud. Kui tahad kindel olla, et ka kõige populaarsematel kursustel omale koha saad, siis on kasulik varakult registreeruda. Varakult registreerumisel on veel teisigi eeliseid: kuni 4. jaanuarini on minigrupid 13€, tavagrupid 50€ ja Multi-More kursused 68€ soodsamad. Kursuste eest tasumine toimub peale kursuste algust ja seega soodustuse saamiseks pole vaja ettemaksu teha. Kasuta ära varajase registreerija soodustus ja pane ennast kohe kirja!Kursustele saab registreeruda siin: www.multilingua.ee/keelekursused.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=305</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=305</guid>
			<pubDate>Thu, 06 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-06T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-06T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Meie kontori lahtiolekuajad detsembri lõpus</title>			<description>21.12, 27.12, 28.12 ja 31.12 oleme kättesaadavad vaid e-posti ja telefoni teel, meie kontor on nendel päevadel suletud. Tundide toimumist see ei mõjuta, need toimuvad vastavalt kokkulepetele õpetajatega. Rahulikku jõuluaega ja head aasta lõppu kõigile!</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=306</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=306</guid>
			<pubDate>Thu, 06 Dec 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-06T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-12-06T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Head kliendid</title>			<description>16. novembril on Multilingua Tõlkebüroo kontor suletud. Päringutele vastame 19. novembril. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=299</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=299</guid>
			<pubDate>Thu, 15 Nov 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-11-15T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-11-15T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua õpetajad said kokku, et üheskoos mängida!</title>			<description>Selleks, et keeleõpe Multilinguas oleks jätkuvalt kommunikatiivne ja mänguline, said mõned päevad tagasi meie õpetajad kokku, et vahelduseks ise õppija rollis olla ja üheskoos mängida! Seminari viis läbi hinnatud koolitaja, õpikute autor ja metoodik Leelo Kingissepp, kellega üheskoos keelemänge mängiti. Pilte üritusest näeb siit.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=297</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=297</guid>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-11-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-11-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Erialakeele kursuseid pakume nüüd ka saksa keeles</title>			<description>Erialakeele kursuseid pakume nüüd ka saksa keeles. Loe erialakeele kursustest lähemalt siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=296</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=296</guid>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-10-31T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-10-31T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Pakume tööd rootsi ja soome keele õpetajatele</title>			<description>Pakume alates sügisest tööd kogemustega rootsi ja soome keele õpetajatele. Palume saata oma CV e-postile malle@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=272</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=272</guid>
			<pubDate>Wed, 12 Sep 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-12T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-12T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kas valida suhtluskeele, tööalase suhtluskeele või erialakeele kursus?</title>			<description>Kas valida suhtluskeele, tööalase suhtluskeele või erialakeele kursus, oleneb õppija vajadustest ja eelistustest. Suhtluskeele kursused hõlmavad igapäevaelu suhtlussituatsioone. Olenevalt keeletasemetest teemad küll varieeruvad, kuid üldiselt hõlmavad teemad oma tööd, perekonda ja kodu, vaba aega jms. Suhtluskeele kursuseid pakume kõikides keeltes, mida õpetame: eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene. Kursused toimuvad minigruppides (4-5 õppijat)  ja tavagruppides (6-8 õppijat). Tööalase suhtluskeele kursused hõlmavad kontoritöös ettetulevaid suhtlussituatsioone, näiteks tööalased kohtumised, esitlused, koosolekud, kommunikatsioon telefoni ja e-posti teel, ärireisid ja kultuurierinevused jms. Kursustel käsitletakse põgusalt erinevaid töövaldkondi ja seetõttu ei võimalda see minna süvitsi oma erialasesse terminoloogiasse. Tööalase suhtluskeele kursuseid pakume inglise keele erinevatele tasemetele. Vastavalt nõudlusele viime tööalase keele kursuseid läbi ka teistes keeltes, mida õpetame. Tööalase inglise keele kursused toimuvad tavagruppides (6-8 õppijat). Erialakeele kursustel minnakse süvitsi oma erialasesse terminoloogiasse. Kursustel keskendutakse konkreetses erialases valdkonnas esinevatele teemadele ja situatsioonidele. Kursuste kava koostatakse vastavalt eriala kontekstile ja õppija vajadustele. Erialakeele kursuseid oleme korraldanud vastavalt nõudlusele kõikides keeltes, mida õpetame. Kursuseid oleme läbi viinud järgnevates valdkondades: pangandus ja rahandus, kindlustus, õigus, IT ja telekommuniaktsioon, lennundus, avaliku sektori organisatsioonid, logistika ja transport, juhtimine ja turundus jpm. Erialakeele kursuseid korraldame vastavalt nõudlusele minigrupi- või individuaalõppes. Loe lisa ></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=289</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=289</guid>
			<pubDate>Tue, 04 Sep 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Soodusregistreerumine sügiskursustele kestab kuni 5.09. Kiirustage!</title>			<description>Sügissemester algab sel aastal 10. septembril, mil algavad uued kursused nii grupi- kui ka minigrupiõppes. Registreerudes grupiõppe kursustele enne 6. septembrit on kursused kuni 50€ soodsamad. Registreerumiseks on avatud: - inglise, eesti, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - inglise tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - hiina, hispaania, hollandi, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis). - inglise, itaalia, saksa, prantsuse, hollandi ja hispaania Multi-More kursused (kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis). Kõikidele kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Kui olete end juba kirja pannud, võtame teiega selle nädala jooksul ühendust ja anname kursuste gruppide täituvuse ja algamise kohta infot. Vaata kursuste infot ja registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=286</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=286</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Sep 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Alates kolmapäevast oleme jälle avatud tavapärastel aegadel</title>			<description>Põrandate hooldustööd on kohe lõppemas ja Multilingua on alates 5. septembrist jälle avatud. Tunde saab jälle läbi viia meie klassiruumides. Nii individuaal- kui ka grupiõppe tunnid toimuvad vastavalt kokkulepetele õpetajaga. Multilingua Keelekeskuse ja Tõlkebüroo kontorid on peale remonttöid avatud E-N 9-17 ja R 9-16. Enne seda oleme kättesaadavad e-posti ja telefoni teel. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=287</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=287</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Sep 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>London School of English tähistab 100. juubelit</title>			<description>Multilingua mainekas koostööpartner London School of English (LSE)  on vanim Briti Nõukogu poolt akrediteeritud inglise keele õpet pakkuv keeltekool Suurbritannias, tähistades sel aastal juba 100. juubelit. LSE-l on kaks kampust, mis asuvad mõlemad üsna Londoni südames. Mõlemad koolid pakuvad üld- ja ärikeele kursuseid ning laia valikut erialaseid spetsiaalprogramme. Populaarsemad kursused on näiteks International Business Communication, Communication Skills for Bankers, English for Public Sector ja Legal English erinevad spetsiaalprogrammid. Multilingua Keelekeskus on kooli esindaja Eestis alates aastast 2002. Rohkem infot LSE kursuste kohta küsi:  saskia@multilingua.ee. Vaata ka www.londonschool.com</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=288</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=288</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Sep 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-09-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keelenõuanded: Koma kasutamine inglise keeles</title>			<description>Language Tip - Comma (,) London School of EnglishThis is a very common punctuation mark which sometimes gives problems. 1. The main use of the comma is to separate items in a list: I have seen Cats, Phantom of the Opera, Starlight Express and Evita. You can also use commas to separate actions: When I go on holiday I like to lie on the beach, read a book, go for a swim, take long walks and try a different restaurant every night. What about you? 2. One use of the comma which causes learners a lot of problems is its use before the word ‘which’. In some languages you always use a comma in this situation, but in English you may, or may not, depending on the situation, and the difference may be important. 2.1 Madonna’s concert, which is on Monday, is sold out. This is called a non-defining relative clause. The phrase ‘which is on Monday\' gives you extra information but doesn’t tell you which concert it is. We can assume that there is only one concert. In this case the commas act just like brackets: Madonna’s concert (which is on Monday) is sold out. 2.2. Madonna’s concert which is on Monday is sold out Madonna’s concert which is on Friday is not sold out This is called a defining relative clause. There are two concerts and the phrase starting with ‘which’ gives you essential information to help you see which is which. 3. Don’t use a comma to separate sentences. This is a modern trend (unfortunately) but wrong: the comma suggests only quite a light pause. E.g. The photocopier we bought last year has stopped working, the engineers are coming tomorrow. This is much better as two separate sentences: The photocopier we bought last year has stopped working. The engineers are coming tomorrow. 4. Remember that in the UK when we write a number in figures we never use a comma to separate whole numbers from decimal fractions: E.g. Don’t write 47,2. Write: 47.2 (forty-seven point two). We often use a comma to separate the hundreds from the thousands in a 4-figure number (and to break up long numbers): 2,546 (Two thousand, five hundred and forty-six). *** Allikas: London School of English www.londonschool.com London School of English (LSE) on asutatud 1912. aastal ja tegemist on vanima Briti Nõukogu poolt akrediteeritud inglise keele õpet pakkuva keeltekooliga Suurbritannias. London School of English on spetsialiseerunud erinevate tööalaste kursuste pakkumisele. Multilingua Keelekeskus on kooli esindaja Eestis alates aastast 2002. Soovid LSE-sse inglise keele kursusele minna? Multilingua kaudu saad seda teha. Küsi infot saskia@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=310</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=310</guid>
			<pubDate>Wed, 29 Aug 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-29T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-29T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua lahtiolekuajad augusti lõpus</title>			<description>Seoses põrandate remondiga on Multilingua kontor 27.08. - 3.09 suletud. Oleme kättesaadavad e-posti ja telefoni teel. Tunnid toimuvad vastavalt kokkulepetele õpetajatega. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=282</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=282</guid>
			<pubDate>Thu, 23 Aug 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-23T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-23T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Dokumentide vastuvõtt augustikuus</title>			<description>Head kliendid,Seoses remondiga Multilingua ruumides ei toimu dokumentide vastuvõttu 16.-17.08 ja 27.08-3.09. Nendel kuupäevadel oleme kättesaadavad ainult e-posti ja telefoni teel. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=279</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=279</guid>
			<pubDate>Fri, 10 Aug 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-10T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-10T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Alanud on sügiskursuste gruppide komplekteerimine - soodushinnaga registreerumine kestab kuni 5.09</title>			<description>Multilinguas on alanud sügiskursuste gruppide komplekteerimine. Sügissemester algab sel aastal 10. septembril, mil algavad uued kursused nii grupi- kui ka minigrupiõppes. Registreerudes grupiõppe kursustele enne 5. septembrit on kursused kuni 50€ soodsamad. Registreerumiseks on avatud: - inglise, eesti, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - inglise tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - hiina, hispaania, hollandi, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis). - inglise, itaalia, saksa, prantsuse, hollandi ja hispaania Multi-More kursused (kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis). Kõikidele kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Vaata kursuste infot ja registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=276</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=276</guid>
			<pubDate>Tue, 07 Aug 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-07T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-08-07T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Viimased suvised intensiivkursused algavad 13. augustil</title>			<description>Selle suve viimased 2-nädalased suhtluskeele intensiivkursused toimuvad 13.08-24.08.2012. Registreerumiseks on avatud: eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeel, erinevad tasemed. Toimumise ajad: 13.08. - 24.08.2012 E+T+K+N 15:00-17:30 (20.08 tunnid toimuvad reedel 24.08.)Gruppide suurus: 4-5 õppijat Tundide arv: 24 Hind: 176.6€ (sisaldab 20% käibemaksu). Registreeru kursustele siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=275</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=275</guid>
			<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-07-25T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-07-25T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Vali individuaalõpe ja võida Tell Me More-i õpipakett</title>			<description>Nüüd on hea aeg õppida keeli individuaalõppes, sest 1. maist - 31. juulini individuaaltundide tellijate vahel loosime välja Tell Me More veebipõhise keeleõppekeskkonna kasutusõiguse 6 kuuks. Kampaania tingimused*Loosimises osalevad õppijad, kes on tellinud perioodil 1.05 - 31.07.2012 kokku vähemalt 20 akadeemilist tundi individuaalõpet (sh Multi-Skype tunde ja erialakeele kursuseid individuaalõppes) järgnevates keeltes: eesti, inglise, itaalia, hispaania, hollandi, norra, prantsuse, rootsi, saksa, soome, vene. *Akadeemilise tunni pikkus on 45 minutit.*Loosimises osalevad õppijad, kellel on sõlmitud koolitusleping ja kellel pole loosimise kuupäevaks võlgnevusi. *Auhinda ei hüvitata võitjale rahas ega asendata muu auhinnaga. *Auhind loositakse välja 15.08.2012. Võitja nimi avaldatakse Multilingua kodulehel. Võitjaga võetakse ühendust. *Auhinnaks on Tell Me More iseseisva õppe pakett, mis sisaldab:· 6-kuulist juurdepääsu ühe alloleva keele õppekeskkonale kõikide keeletasemete ulatuses ühele õppijale.  (Keeled, mille hulgast saab võitja omale sobivama valida: inglise, itaalia, hispaania, hollandi, prantsuse, saksa.)· Piiramatut tundide arv õppimiseks · Nii igapäevaelu kui ka tööalase keele õppekavasid · 39 erinevat tüüpi harjutust · Kõikide osaoskuste arendamist (rääkimine, kirjutamine, kuulamine, lugemine) · Multilingua tuge portaali seadistamisel ja tundmaõppimisel · Automaatset meeldetuletust programmilt määratud aja tagant · Võimalust muuta õpikeskkonna tugikeelt (olemas inglise, vene, saksa jms rohkem kõneldavad keeled, eesti keel tugikeelte valikus puudub) · Auhinna maksumus: €151.80*  Loe Tell Me More\'ist lähemalt siit.  Registreeru individuaalõppesse. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=260</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=260</guid>
			<pubDate>Fri, 08 Jun 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-06-08T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-06-08T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keeletestidest - korduma kippuvad küsimused</title>			<description>Kuidas saaksin teada, milline on minu keeletase?Olenevalt, kui täpselt on vaja keeletaset hinnata, on keeletaseme teadasaamiseks 3 viisi:1) hinnata oma keeletaset ise enesehindamise skaala abil, mis on kättesaadav siin.2) Online testi olemasolul saab sooritada keeletesti keeltekooli kodulehel, Multilingua testid on kättesaadavad siin. Online test on soovituslik neile, kes registreeruvad keelekursustele, sest see aitab keeltekoolil kokku panna ühtlasema keeletasemega gruppe. 3) Kui ameti- või õppeasutuses on nõutav keeletaseme tunnistus, siis saab Multilinguas sooritada keeletaseme teste, mille tulemusel antakse testitavale ka keeletaset tõendav tunnistus. Kuidas testimine välja näeb ja mida keeletest endast kujutab? Testi sooritamise aeg tuleb eelnevalt kokku leppida. Testi kestus on maksimaalselt 90 minutit. Test koosneb suulisest ja kirjalikust osast. Suuline testiosa on intervjuu vormis. Kirjalikud testiosad hindavad testitava lugemise, kuulamise ja kirjutamise oskust. Kirjalikus osas on valdavalt valikvastustega küsimused, kuid on vaja osata ka ise tekste koostada, lünki täita, küsimustele vastata jms. Kui kaua võtab aega testi tulemuse teadasaamine ja tunnistuse väljastamine? Maksimaalselt 1 tööpäev. Kui kaua väljastatud tunnistus kehtib? Multilingua Keelekeskus OÜ väljastatud tunnistus kehtib 3 aastat. Soovi korral saab testi uuesti sooritada 6 kuu pärast. Kus aktsepteeritakse Multilingua Keelekeskuse keeleoskustaset tõendavat tunnistust? Multilinguast väljastatud tunnistust on aktsepteerinud nii kohalikud kui ka rahvusvahelised tööandjad ning õppeasutused. Millisel skaalal annavad keeletestid tulemuse? Multilinguas annavad testid Euroopa Nõukogu keeleoskustasemetest lähtuva hinnangu testitava keeleoskusele:A1 esmane keeleoskus A2 hea esmane keeleoskus B1 iseseisev keelekasutaja ehk suhtlusläve kõrgem tase B2 edasijõudnud keelekasutaja C1 vilunud keelekasutaja ehk vaba suhtluse pädevus C2 haritud emakeelekõneleja tase Milliseid keeli saab Multilinguas testida?Multilinguas saab testida järgnevaid keeli: hispaania, inglise, itaalia, norra, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene. (Eesti keele tasemeeksameid saab sooritada ainult Riiklikus Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskuses.) Mis testimine maksab?Testi maksumus Multilinguas on 25.20€ (sisaldab käibemaksu). Keeletesti sooritamiseks võta meiega ühendust info@multilingua.ee või helista 640 6540.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=259</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=259</guid>
			<pubDate>Sun, 03 Jun 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-06-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-06-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Dokumentide vastuvõtt 1. juunil kuni kella 11:00-ni</title>			<description>Dokumentide vastuvõtt 1. juunil toimub kuni kella 11:00ni. Peale nimetatud kellaaega töötame teie heaks telefonitsi ja meili vahendusel.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=270</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=270</guid>
			<pubDate>Thu, 31 May 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-31T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-31T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Rahvakultuuri Keskus tunnustab Multilingua õpetajaid</title>			<description>Rahvakultuuri Keskus annab teada, et 4 aastat kestnud koostööprojektis osalenud Multilingua õpetajate Ly Leedu ja Katrin Golovanova poolt läbi viidud eesti keele kursused olid väga nõutud: &quot;Selliseid kursusi võiks rohkem olla.&quot;Rahvakultuuri Keskus, kes osales aastatel 2008-2012 Vabaharidusliidu partnerina Euroopa Sotsiaalfondi ja Eesti riigi poolt rahastatavas programmis „Täiskasvanute koolitus vabahariduslikes koolituskeskustes“, korraldas koostöös Multilinguaga eesti keele kursuseid Eestis elavatele vähemusrahvuste kultuuriseltside liikmetele.Kursuste korraldamiseks sõlmisid Rahvakultuuri Keskus ja Multilingua Keelekeskus koostöölepingu, mille raames viisid Multilingua õpetajad Ly Leedu ja Katrin Golovanova keskuses 4 aasta jooksul läbi eesti keele kursuseid kokku 176 õppijale 12-s õppegrupis. Mitmed kursuse läbinud sooritasid Riiklikus Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskuses eesti keele tasemeeksami. Rahvakultuuri Keskusele tuginedes oli huvi nende kursuste vastu väga suur, kõiki soovijaid kursustele vastu võtta ei olnud võimalik. Rahvakultuuri Keskuse 7.05.2012 ilmunud pressiteate põhjal, kättesaadav: http://www.rahvakultuur.ee/?s=1826. Teksti toimetas:Saskia UnduskMultilingua Keelekeskus OÜE-post: saskia@multilingua.eeTel. +372 640 8544.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=261</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=261</guid>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-08T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-08T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri mai 2012</title>			<description>Uudiskirja lugemiseks kliki siia: www.multilingua.ee/uudiskiri</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=264</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=264</guid>
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-08T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-08T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Algab suviste intensiivkursuste hooaeg</title>			<description>Maikuust kuni augustini korraldame Multilinguas suhtluskeele intensiivkursuseid. Kursuste pikkus on 2 või 4 nädalat ja maht vastavalt 24 ja 48 akadeemilist tundi. Intensiivkursuste tunnid toimuvad 4 korda nädalas esmaspäevast neljapäevani õhtustel aegadel. 2-nädalased intensiivkursused suvel:Registreerumiseks on avatud: eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeel, erinevad tasemed.  Toimumise ajad:11.06. - 21.06.2012 E+T+K+N 17:15-19:45 9.07. - 19.07.2012 E+T+K+N 17:15-19:456.08. - 16.08.2012 E+T+K+N 17:15-18:45Gruppide suurus: 4-5 õppijatTundide arv: 24Hind: 176.6€ (sisaldab 20% käibemaksu).4-nädalased intensiivkursused suvel:Registreerumiseks on avatud: eesti, hiina, inglise, norra, prantsuse, soome, vene suhtluskeel, erinevad tasemed. Toimumise ajad:14.05 - 7.06.2012 E+T+K+N 17:30-20:00.25.06. - 19.07.2012. E+T+K+N 17:30-20:00.23.07. - 16.08.2012 E+T+K+N 17:30-20:00.Gruppide suurus: 6-8 õppijat. Tundide arv: 48 Hind: 312€ (sisaldab 20% käibemaksu).Registreeru siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=258</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=258</guid>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-07T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-07T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keelenõuanded: Using Natural English</title>			<description>Using Natural EnglishLondon School of EnglishMost students and teachers spend a lot of time and effort correcting mistakes. I’m sure you agree that this is an important part of the language-learning process. However, it’s also important to improve your English by using the words and phrases which native speakers actually use. So, in this language tip I’m going to show you how to make your English more ‘English’! Family relationships This is an area of vocabulary that you learn from beginner level. Of course it’s fine to say ‘my mother, my father, my children, my grandmother, my grandfather’, however, it’s much more usual to use the less formal versions of these words. A native speaker would generally say ‘my mum, my dad, my kids’. For your grandparents there are all sorts of options. I say ‘grandma and grandpa’ but you could also say ‘gran, granny, nan, nanny, nanna’ and ‘grandad\' (British English spelling) or ‘granddad’ (American English spelling). Your country and people As teachers we have a range of nationalities in our classes and so we often ask generic questions about ‘your country’ and ‘people in your country’. However, in your reply it’s more common to say, for example ‘In Poland…’ and ‘Polish people…’ rather than ‘People in Poland’ or ‘People in my country.’ Home sweet home! Even high level students often say something like ‘After that I went to my house’ instead of ‘I went home.’ ‘Home’ is where you live and where you go after work or a night out. ‘My house’ makes me think of another house that you own, maybe in the countryside, the mountains or on the coast. So, we use \'home\' to mean \'the place where we live\' and \'house\' to refer to a domestic building that can be bought and sold. Eating More often than not, we didn’t ‘eat’ breakfast/lunch/dinner/supper, we ‘had’ it. A quick and easy way to naturalise your English. Stating the obvious ‘I drive my car to work.’ You’ve just ‘stated the obvious. We would say ‘I drive to work’ and whoever is listening would assume that you drive a car. If you drive something else, then you can tell us; ‘I drive my bus/lorry/milk float to work.’ Giving opinions I often hear that something was ‘so-so’. We say this occasionally but far less often than the following; ‘It was ok’, ‘It was alright’, ‘It wasn’t bad’. Instead of saying ‘For me, it’s strange’, ‘I think it’s strange’ is better. And for negative opinions use ‘I don’t think it’s strange’ rather than ‘I think it isn’t strange’, which doesn’t sound that natural in English. When you’re giving information about times/prices etc ‘about’ is an incredibly useful word. So instead of saying ‘It’s 3 hours away, more or less’, say ‘It’s about three hours away.’ Something else! A very useful expression. Instead of saying ‘I took one other thing’ a native speaker would say ‘I took something else.\' You can also say \'somewhere else\' and \'someone else\'; \'The restaurant was really crowded so we had to go somewhere else.\' \'If you can\'t come to the wedding with me I\'ll have to ask someone else.\' *** Allikas: London School of English www.londonschool.com London School of English (LSE) on asutatud 1912. aastal ja tegemist on vanima Briti Nõukogu poolt akrediteeritud inglise keele õpet pakkuva keeltekooliga Suurbritannias. London School of English on spetsialiseerunud erinevate tööalaste kursuste pakkumisele. Multilingua Keelekeskus on kooli esindaja Eestis alates aastast 2002. Soovid LSE-sse inglise keele kursusele minna? Multilingua kaudu saad seda teha. Küsi infot saskia@multilingua.ee</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=308</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=308</guid>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-07T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-05-07T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Laupäevaste kursuste grupid, mis hakkavad kohe täituma</title>			<description>14. aprillil alustame uute laupäeva kursustega. Allolevates gruppides on veel 1-2 vaba kohta. Huvi korral pange ennast kohe kirja klõpsates lingile &quot;registreeru&quot; või helistage meile telefonil 640 8540. Soome suhtluskeele kursus Keeletase: A1.1 (algtase) Toimumise aeg: 14.04 - 16.06.2012. Tunnid laupäeviti kell 14:30-17:30. Kursuse maht: 40 ak. tundi (1 ak. tund = 45 min.) Grupi suurus: 4-5 õppijat. Kursuse hind: 276€ (sisaldab käibemaksu.) Registreeru > Itaalia suhtluskeele kursus Keeletase: A1.1 (algtase) Toimumise aeg: 14.04 - 16.06.2012. Tunnid laupäeviti kell 11:00-14:00. Kursuse maht: 40 ak. tundi (1 ak. tund = 45 min.) Grupi suurus: 4-5 õppijat. Kursuse hind: 276€ (sisaldab käibemaksu.) Registreeru > Rootsi suhtluskeele kursus Keeletase: A1.1 (algtase) Toimumise aeg: 14.04 - 16.06.2012. Tunnid laupäeviti kell 11:00-14:00. Kursuse maht: 40 ak. tundi (1 ak. tund = 45 min.) Grupi suurus: 4-5 õppijat. Kursuse hind: 276€ (sisaldab käibemaksu.) Registreeru > </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=257</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=257</guid>
			<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-04-12T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-04-12T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule laupäeva kursustele!</title>			<description>14. aprillil alustame uute laupäevaste keelekursustega. Registreerumiseks on avatud eesti, hiina, hispaania, hollandi, itaalia, inglise, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele kursused erinevatele tasemetele (gruppides 4-5 õppijat). Tunnid toimuvad 14. aprillist kuni 16. juunini laupäeviti kell 11:00-14:00.Kursuste maht on 40 akadeemilist tundi ja hind 276€ (sisaldab käibemaksu). Registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=256</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=256</guid>
			<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-04-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-04-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua Keelekeskusest sai Eesti Töötukassa koostööpartner</title>			<description>Multilingua Keelekeskus on nüüd ka Eesti Töötukassa koostööpartner. Loe lisainfot Eesti Töötukassa kodulehelt.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=248</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=248</guid>
			<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-03-30T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-03-30T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule aprillis algavatele kursustele!</title>			<description>2. aprillil alustame uute suhtluskeele kursustega minigruppides, mida pakume 13 erinevas keeles mitmetele keeletasemetele nii päevastel kui ka õhtustel aegadel. Registreerumiseks on avatud eesti, hiina, hispaania, hollandi, itaalia, inglise, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele kursused (gruppides 4-5 õppijat).  Tunnid toimuvad 2 korda nädalas: esmaspäeval ja kolmapäeval või teisipäeval ja neljapäeval. Kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning teie keeletasemele vastav grupp avatakse neist enim soovitud aegadel. Valida saab mitmete tundide toimusaegade vahel: kell 12:00-13:30, 17:15-18:45 ja 19:00-20:30. Aprillis algavate kursuste maht on 40 akadeemilist tundi ja hind 276 € (sisaldab käibemaksu). Registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=250</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=250</guid>
			<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-03-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-03-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Iseseisev keeleõpe arvuti ja õpetaja abiga</title>			<description>Anne-Mari AlverEesti Ekspress: KoolitusEkspress 16.02.2012Multilingua Keelekeskuses on kasutusel üle maailma tunnustatud Tell Me More keeleõppeportaal, mis võimaldab veebipõhiselt õppida inglise, itaalia, hispaania, hollandi, saksa ja prantsuse keelt. Jelena Eidel õpib praegu Multilinguas inglise keele Multi-More kombineeritud kursusel ning kinnitab, et talle see õppevorm meeldib. „Mulle sobib selline iseõppimine. Teen tavaliselt tunni teemadel kodutööd ära ja siis valin veel programmis ka lisaülesandeid ja -teemasid. Minule isiklikult sobib selline suur iseseisva töö maht. Mulle meeldib, et saab harjutada kuulamist ja hääldamist, sest tavalistel kursustel saab kuulamise ja rääkimisega ainult tunnis tegeleda. Selline kursus sobib inimesele, kes ei saa töö pärast regulaarselt kursustel käia. Pean tunnistama, et Tell Me More’is on head audioülesanded. Minu probleemiks oli see, et grammatikat ma teadsin, aga mul polnud julgust rääkida. Aga Multi-More kursusel sain lisaks tunnis suhtlemisele veel ka iseseisvalt lauseid ja hääldusi Tell Me More’is harjutada ja nii tuli ka julgust juurde. Kuigi olen kursusel käinud alles kaks kuud, näen juba tulemusi ja kasutan ka tööl juba rohkem ja julgemalt keelt ja neidsamu väljendeid, mida juba õppinud olen.“ Kolm head õppimisvõimalust Multilinguas saab Tell Me More õpiportaali keeleõppeks kasutada kolmel viisil – iseseisva õppena, distantsõppena õpetaja toega ning kombineeritud kursusena Multi-More. Kõiki neid tutvustab Multilingua Keelekeskuse turundusjuht Saskia Undusk. Iseseisva õppe korral soetab õppija endale portaali 6-kuulise kasutusõiguse ning tegeleb keeleõppega täiesti iseseisvalt. Õpikeskkonnas saab testida oma keeletaset, määratleda oma keeleõppeeesmärgid ja huvipakkuvad teemavaldkonnad ning selle põhjal koostab programm automaatselt ka vastavad õppekavad. Tegeleda saab kõikide keeleõppe osaoskustega nagu rääkimine (dialoogid arvutiga, häälduse harjutamine jms), kirjutamine, kuulamine ja lugemine. Programmis on automaatne vigadeparandus nii, et kohe näeb ära ka oma tugevad ja nõrgad kohad. Tell Me More’i kasutamine on lihtne ja õppimine on kaasahaarav ning interaktiivne, sinna võib ennast tundideks unustada, sest rutiini ei teki, kuna erinevad harjutustetüübid vahelduvad (kokku on seal 39 erinevat tüüpi harjutust. Samas saadab programm ka automaatseid meeldetuletusi meilile, kui õppija pole nädala aja jooksul portaal üldse külastanud. Samuti koostab ka kuuraporteid, kus saab hea ülevaate oma õppeprotsessist. Selline õpe on hea valik siis, kui õppijale sobib ja meeldib selline iseseisev tegutsemine. Distantsõpe õpetaja toega tähendab, et lisaks iseseisvale õppele saab juurde võtta ka õpetaja, kes siis vastab programmisiseselt õppija küsimustele ning samuti saadakse lisaks individuaaltundides kokku, et ka suhtlemist arendada. Õpetaja aitab motivatsiooni hoida ja samuti saab temaga ka spontaanset vestlust arendada, mida arvutiga dialooge pidades pole võimalik teha. Kombineeritud kursus Multi-More koosneb traditsioonilistest suhtluskeele tundidest grupiõppes Mutlilinguas kohapeal ning iseseisvast tööst Tell Me More portaalis. Selline kursus on tulemuslik, kuna tavapärasest suurem kodutöö maht aitab õpitut kinnistada, samas saab kõiki keeleõppe osaoskusi arendada võrdselt, tähelepanuta ei jää näiteks kirjalik osa, mida suhtluskeele tundides pole sellisel määral võimalik arendada. Ning lisaks saab sellisel kursusel keskenduda vaatamata grupiõppele siiski tavapärasest rohkem individuaalsetele eesmärkidele, mida portaal võimaldab. Õppida saab ajast ja asukohast sõltumata Veebipõhine õpe sobib inimesele, kellel ei ole võimalik keeltekoolis regulaarselt kohal käia, et kursusel osaleda. Õppimisega saab tegeleda ajast ja asukohas sõltumata. Samuti saab valida teemasid vastavalt keeleõppevajadusele ja huvile. Samuti saab tegeleda ka häälduse harjutamisega, kuna näiteks Tell Me More’is saab oma lauseid salvestada ja seda hääldust siis ka analüüsida. Tavaõppes on kodutööd üldjuhul minimaalselt, põhiline õppimine toimub tunnis, kuid nüüd on õppijal võimalik kursuselt veelgi enam kasu saada, sest iseseisva õppe võimalused on tavapärasest mahukamad ja ka kaasahaaravamad, et rutiini ega igavust ei teki. Miinuseks võiks nimetada selle, et kui veebipõhiselt õppida täiesti üksi ilma õpetaja toeta, siis võib motivatsioon mõne aja pärast langeda ja pole kedagi, kes seda üleval hoiaks. Samuti kui niimoodi omaette arvutiga dialooge pidada ja kirjalikku keeleoskust arendada, ilma et suhtluskeele tundides käiks, siis ei pruugi see tagada rääkimisjulgust ja ladusat kõnet, kuna seda saab arendada siiski ikka teise inimesega suheldes. Aga neid miinuseid aitab muidugi korvate see, kui võtta programmi lisaks ka suhtluskeele tunde ja olla ka reaalselt õpetajaga kontaktis, kes ka motivatsiooni hoiab ja järjepidevust tagab. Tell Me More’is on õppekavasid kõikidel keeletasemetel. Siiski võib öelda, et rohkem kasu saab sellest siis, kui mõningane keeleoskus on juba olemas. *** Veidi Tell Me More´ist Rahvusvaheliselt palju tunnustust pälvinud Tell Me More Online on hetkel kaasaegseim veebipõhine keeleõppelahendus, mis ühendab endas interaktiivsed tipptehnoloogiad nagu kõnetuvastus ja suulise kõne analüüs, videod, rollimängud, vahetu tagasiside õppetegevusele jpm. Maailma juhtiva keeleõppetarkvara arendaja Auralogi poolt välja töötatud Tell Me More tugineb laialt tunnustatud kommunikatiivsele keeleõppemeetodile, mis rõhutab suhtlemise tähtsust ning keele rakendamist elulistes olukordades, mitte lihtsalt mehaanilist sõnavara omandamist. Tell Me More\' i on keele õppimisel kasutanud juba üle 7 miljoni õppija üle maailma. Auralogi uuringutele tuginedes on rohkem kui 94% seda seni kasutanud õppijatest näidanud keeleoskuse arengut ning jäänud selle portaali poolt pakutud võimalustega rahule. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=247</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=247</guid>
			<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-02-17T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-02-17T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Sõbrakuu pakkumine: veebruaris registreerujatele märtsi kursused soodushinnaga</title>			<description>Registreeru märtsis algavatele suhtluskeele kursustele juba veebruaris, sest siis on kursuse hind Sulle olenevalt kursusest kuni 42€ soodsam! Registreerumiseks on avatud: - itaalia, inglise, norra, rootsi, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis);- inglise tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - eesti, hiina, hispaania, hollandi, kreeka, portugali, prantsuse ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis). Kõikidele kursustele registreerudes saad valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Vaata kursuste infot ja registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=245</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=245</guid>
			<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-02-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-02-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Rahulolu uuringu tulemused näitavad, et õppijad hindavad Multilingua kursuseid kõrgelt</title>			<description>Multilingua monitoorib regulaarselt oma õppijate rahulolu kursustega ja meil on hea meel eelmise õppeaasta tagasiside ankeetide tulemusi grupiõppe kohta jagada. Alljärgnevalt on välja toodud 2010/2011 õppeaastal kogunenud tagasiside ankeetide tulemused grupiõppes: - Täidetud tagasisideankeete meie õppijatelt kogunes 303. Multilingua kursuste rahulolu indeks kümne palli skaalal on 8,97. Rahulolu indeks kajastab kursuse üldise rahulolu, ootustele vastavuse ja tajutud kasu kohta antud hinnangute keskväärtust. - Ankeedis oli esitatud ka 13 keeleõppe kvaliteeti kajastavat väidet, mille paikapidavust tuli hinnata kümnepallisel skaalal. Keskmiseks kvaliteedi indeksiks kujunes nimetatud skaalal 9,27! - Multilingua soovitusindeks (NPS - Net Promoter Score) on 76%. Soovitusindeks näitab, kui tõenäoliselt kliendid soovitaks ettevõtet oma sõpradele ja tuttavatele. Arvutatakse soovitajate % - mittesoovitajate %, kusjuures soovitajaks loetakse neid, kes on küsimusele &quot;kui tõenäoliselt soovitaksite Multilinguat oma tuttavatele ja sõpradele?&quot; vastanud skaalal 1-10 (1 - kindlasti ei soovitaks ja 10 - kindlasti soovitaks) 9 ja 10. Mittesoovitajaks loetakse neid, on samale küsimusele andnud hinnanguks 1-6 palli. Vaata täpsemat ülevaadet siit. Täname kõiki, kes on leidnud aega meie tagasiside ankeedi täitmiseks! Tänu kogutud ettepanekutele ja kommentaaridele ning analüüsi tulemustele saame planeerida oma edasist tegevust, et õppijate rahulolu ja õpetamise kvaliteeti püsivalt kõrge hoida ja seda veelgi tõsta. Täiendava küsitlustulemusi puudutava informatsiooni saamiseks palun pöörduge meie reklaamijuhi Saskia Unduski poole e-posti teel saskia@multilingua.ee või telefonil 640 8544. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=224</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=224</guid>
			<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-01-27T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2012-01-27T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri detsember 2011</title>			<description>Uudiskirja lugemiseks kliki siia: www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2011_12.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=242</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=242</guid>
			<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-23T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-23T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Vaata TV3 eetrist Multilingua kaasabil valminud sarja</title>			<description>TV3 eetris jookseb Multilingua Keelekeskuse kaasabil valminud dokumentaalsari &quot;Piirideta armastus&quot;. Dokumentaallugu “Piirideta armastus” on romantiline, tõsiste teemade ja hea huumoriga pilguheit Eestile läbi välismaalaste silmade. Läbi kaheksa episoodi õpivad Vicky, Howard ja Lina eesti keelt ning proovivad sooritada A2-taseme keeleeksamit, millega on hädas paljud Eestis elavad välismaalased. Keeleeksamiks aitab valmistuda Multilingua õpetaja Ly Leedu. Dokumentaalsarja &quot;Piirideta armastus&quot; esimene osa läks TV3 eetrisse 9. novembril kell 20:00 ning seda näidatakse 8 nädalat kolmapäeviti kell 20:00.Vaata juba eetris olnud episoode siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=225</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=225</guid>
			<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uuendusi kodulehel ja uudiskirjas</title>			<description>Püüame pidevalt täiustada Multilingua kodulehte, et jagada kursuste kohta põhjalikku infot ning muuta registreerumine võimalikult mugavaks.  Samuti soovime, et uudiskiri oleks lugejale informatiivne. Seepärast on meil hea meel tutvustada teile värskeid uuendusi ja täiendusi:1. Kursustele registreerumine on kodulehel nüüd selgem ja ülevaatlikum, vaata siit. 2. Panime kokku Multilingua Keelekeskuse koolituslepingu tüüptingimused, dokument on tutvumiseks kättesaadav meie kodulehel. 3. Uudiskiri hakkab ilmuma senisest mõnevõrra mahukamana. Et uudiskirjal oleks veelgi enam praktilisi väljundeid, siis avaldame iga uudiskirja lõpus ka keelenõuandeid. Esimesed keelenõuanded on esialgu inglise keele alased, hiljem lisanduvad ka teised keeled. Nõuanded varieeruvad keeletasemete poolest, kuid nende teemad on igapäevased ja praktilised ning loodame, et leiate neist kasulikku ja huvitavat infomatsiooni. Loe esimest keelenõuannet siit.Liitu uudiskirjaga siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=228</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=228</guid>
			<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Hea idee jõuludeks - kingi oma lähedasele Multilingua kinkekaart</title>			<description>Unusta sel aastal kingipaanika ja tee üks asjalik jõuluost hoopis Multilinguast. Keelekursusel on püsiv ja hariv väärtus ning Keelekeskuse kinkekaardiga näitad oma kallile inimesele, et Sinu kingivalik on läbimõeldud ja praktiline. Kinkija saab kaardi väärtuse ise määrata ning selle saajal on vabadus oma kingitust realiseerida just temale sobivalt: huvipakkuva keele ja kursuse saab ise valida. Kinkekaart kehtib aasta aega. Telli kinkekaart kohe telefonil 640 8540, e-posti teel info@multilingua.ee või tule Multilinguasse aadressil Pärnu mnt 16, Tallinn. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=229</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=229</guid>
			<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keelenõuanded: 5 Tips for Polite and Diplomatic Language</title>			<description>Click here to listen to this podcast.In this podcast I\'m going to teach you 5 ways to be polite and diplomatic in your speaking. If you\'re too direct when you speak you can come across as aggressive and this might put people off. This is true in business meetings and negotiations, but also in many other day to day situations. Here are 5 ways you can make your English more polite, indirect and diplomatic. Follow these tips and you should make the right impression when you talk to people. 1. Listen and be understanding If you show other people that you are listening to them, and that you understand them, they will be more willing to listen to you and accept your opinion. Don\'t just say &quot;I disagree&quot;, show them that you are listening and that you understand them before you explain your opinion. You can do this by using statements like: Yes, but... I see what you mean, but... I agree up to a point, but For example: I think we should wait until a better opportunity comes along. Yes, but we might not get another opportunity like this for a while. I think we should ask for a 20% discount because it will show them that we are serious. I see what you mean, but I think 20% might be a bit too much. It might put them off. 2. Avoid negative words - instead use positive words in a negative form People react to positive sounding words, even if they are used with a negative auxiliary. Don\'t say: I think that\'s a bad idea. Say: I don\'t think that\'s such a good idea. Let\'s go for a good cop, bad cop approach in this negotiation! I don\'t think that\'s such a good idea. They might see through it. 3. Say the magic word: Sorry This word can be used in many ways: to interrupt, to apologise, to show you don\'t understand, to disagree. It diffuses tension and it allows you to start a statement more comfortably. Sorry, but can I just say something here Sorry, but I don\'t really agree Sorry, but I think that\'s out of the question 4. Use little words to soften your statements Break down negative sentences with some softeners. Don\'t say: I don\'t like it Say: I don\'t really like it I\'m afraid Don\'t say: Can I say something? Say: Can I just say something here? Don\'t say: I didn\'t catch that Say: Sorry, I didn\'t quite catch that 5. Avoid \'finger pointing\' statements with the word \'you\' This is aggressive and too direct. Try to avoid saying \'you\' and put the focus on \'I\' or \'we\'. Don\'t say: You don\'t understand me. Say: Perhaps I\'m not making myself clear. Don\'t say: You didn\'t explain this point. Say: I didn\'t understand this point. Don\'t say: You need to give us a better price. Say: We\'re looking for a better price. So, those are my 5 pieces of advice for being polite and diplomatic. Try to use them when you speaking and you will become a more effective communicator in English. *** Allikas: London School of English www.londonschool.com London School of English (LSE) on asutatud 1912. aastal ning tegemist on vanima akrediteeritud inglise keele õpet pakkuva keeltekooliga maailmas. Multilingua Keelekeskus on juba aastaid LSE koostööpartner ja meie kaudu on paljud kohalikud inglise keele huvilised ka LSE-s oma keeleoskusi täiendamas käinud. Soovid LSE-sse inglise keele kursusele minna? Multilingua kaudu saad seda teha. Küsi infot saskia@multilingua.ee</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=309</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1539&amp;lang=est&amp;news=309</guid>
			<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Detsembris registreerujatele on jaanuari kursused kuni 70€ soodsamad - pane ennast kohe kirja!</title>			<description>Multilinguas on alanud jaanuari kursuste gruppide komplekteerimine. Talvesemester algab 16. jaanuaril, mil alustame uute kursustega nii grupi- kui ka minigrupiõppes. Registreeruge grupiõppe kursustele juba enne 4. jaanuari, sest siis on kursused soodushinnaga! Registreerumiseks on avatud: - itaalia, inglise, norra, rootsi, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - inglise tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - eesti, hiina, hispaania, hollandi, kreeka, portugali, prantsuse ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis). Kõikidele kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Vaata kursuste infot ja registreeru kohe siin. Endiselt võtame vastu ka uusi õppijaid individuaalõppesse, loe lähemalt siit; korraldame firmasiseseid koolitusi, küsi pakkumist; ning pakume veebipõhiseid iseseisva õppe pakette Tell Me More, loe lähemalt siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=223</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=223</guid>
			<pubDate>Fri, 09 Dec 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-09T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-12-09T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Võida omale meelepärane keelekursus!</title>			<description>Multilingua Facebooki fännilehe liikmetel on nüüd omad privileegid. Lisaks sellele, et Facebookis saab vahetult kursis olla meie uudiste ja tegemistega, kingime ühele õnnelikule nüüd ka meelepärase keelekursuse. Võitja saab kursuse valida 14 keele hulgast, mida Multilinguas õppida saab: eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome, vene. Lisaks saab iga osaleja omale 10€ Multilingua Keelekeskuse kinkekaardi!  Kuidas auhinnamängus osaleda? 1) Mine Facebookis Multilingua fännilehele www.facebook.com/multilingua. 2) Liitu Multilingua Facebooki lehega, selleks klõpsa lehe ülemises servas olevat &quot;Like&quot; /&quot;Meeldib&quot; nuppu. 3) Kirjuta kampaania pildi alla oma keelekursuse eelistus. 4) Jaga infot sõpradele ka, sest head võimalust ei tasu käest lasta! Selleks vajuta kampaania pildi all &quot;Share&quot; / &quot;Jaga&quot;. Peagi võidki olla see õnnelik, kes Multilinguas meelepärasele keelekursusele asub! Loosimine toimub 2000 fänni täitumisel, kuid mitte enne kui 29. novembril. Kampaania reeglid: *Auhinnaks on koht ühel Multilingua grupiõppe kursusel, mille saab valida Multilingua grupiõppe kalendris olevate kursuste seast. *Auhinna maksumust ei hüvitata võitjale rahas. *Juhul kui Multilingual ei ole võitjale valitud ajal pakkuda soovitud kursust, asendatakse auhind Multilingua ja võitja kokkuleppel teise samaväärse kursusega esimesel võimalusel. *Võiduvautšer kehtib 6 kuud. *10€ kinkekaarti saab Multilinguas ühekordselt kasutada oma nime alusel Multilingua kursuste eest tasumisel. Kinkekaardi väärtust ei hüvitata osalejatele rahas ning kinkekaarti ei saa kasutada teised isikud. Kinkekaart kehtib 3 kuud, kuni 22.02.2012. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=222</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=222</guid>
			<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-11-22T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-11-22T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>TV3 hakkab näitama Multilingua kaasabil valminud sarja</title>			<description>TV3 hakkab näitama Multilingua Keelekeskuse kaasabil valminud dokumentaalsarja  &quot;Piirideta armastus&quot;. Dokumentaallugu “Piirideta armastus” on romantiline, tõsiste teemade ja hea huumoriga pilguheit Eestile läbi välismaalaste silmade. Läbi kaheksa episoodi õpivad Vicky, Howard ja Lina eesti keelt ning proovivad sooritada A2-taseme keeleeksamit, millega on hädas paljud Eestis elavad välismaalased. Keeleeksamiks aitab valmistuda Multilingua õpetaja Ly Leedu.Dokumentaalsarja &quot;Piirideta armastus&quot; esimene osa läheb TV3 eetrisse 9. novembril kell 20:00. Vaata saatetutvustust siit.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=221</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=221</guid>
			<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-11-02T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-11-02T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Ainult täna Tell Me More keeleõppepakett 40% soodsam!</title>			<description>Ainult täna, 26. oktoobril on Postimees Heapakkumine lehel võimalik omale osta 5-eurone soodusvautšer, mis võimaldab kuu aja jooksul omandada 151.80 eurot maksva Tell Me More iseseisva keeleõppepaketi 40% soodsamalt ehk 91.00 euroga. Vaata lähemalt siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=220</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=220</guid>
			<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-26T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-26T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Vaata peagi algavaid kursuseid, kus on veel 1 vaba koht</title>			<description>Allolevad kursuste grupid on kohe täitumas. Huvi korral pange ennast kohe kirja klõpsates &quot;registreerun&quot; lingile sobiva kursuse juures. Inglise Multi-More kombeeritud kursusKeeletase: B1Toimumise aeg: 3.11. - 23.02. 2012. Tunnid 1 korda nädalas N kell 17:15 - 18:45. Lisaks iseseisev õpe Tell Me More portaalis. Kursuse maht: 60. ak. t, neist 30 ak t auditoorset õpet + vähemalt 30 ak t iseseisvat õpet TMM portaalis.Grupi suurus: 6-8 õppijat. Kursuse hind: 291.40€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun. Inglise Multi-More kombeeritud kursus Keeletase: A2 Toimumise aeg: 2.11. - 22.02. 2012. Tunnid 1 korda nädalas K kell 19:00 - 20:30. Lisaks iseseisev õpe Tell Me More portaalis. Kursuse maht: 60. ak. t, neist 30 ak t auditoorset õpet + vähemalt 30 ak t iseseisvat õpet TMM portaalis. Grupi suurus: 6-8 õppijat. Kursuse hind: 291.40€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun. Soome suhtluskeele kursus Keeletase: A1.2 Toimumise aeg: 1.11. - 10.02. 2012. Tunnid T+N 12:00 - 13:30. Kursuse maht: 50. ak. t. (1 ak. t. = 45 min.) Grupi suurus: 4-5 õppijat. Kursuse hind: 345€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=219</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=219</guid>
			<pubDate>Fri, 21 Oct 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-21T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-21T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Otsime tõlki eesti-poola tõlkesuunal</title>			<description>Otsime kogemustega tõlki eesti-poola tõlkesuunal. Palume saata CV aadressile tolge@multilingua.ee.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=181</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=181</guid>
			<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-19T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-19T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule novembri kursustele!</title>			<description>Järgmiste kursustega grupiõppes alustame 31. oktoobrist:Registreerumiseks on avatud eesti, hiina, hispaania, hollandi, itaalia, kreeka, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja  vene keele minigrupikursused erinevatel keeletasemetel. Minigrupiõpe aitab tagada õppijatele rohkem individuaalset juhendamist ja annab tundides palju rääkimisvõimalust. Gruppides on kohti 4-5 samal keeletasemel õppijale. Kursuste maht on 50 ak. t. ja kursuste hind on 345€ (sisaldab käibemaksu). Inglise keele õppijatele pakume novembrist Multi-More kursusi erinevatel tasemetel. Multi-More on kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis. Kursused koosnevad: 1) 30 ak t auditoorsest õppest (1 kord nädalas sobivas keelestaseme grupis, kus on 6-8 õppijat);2) 30 ak t iseseisvast õppest portaalis Tell Me More; 3) lisaks piiramatul arvul lisateemasid ja -harjutusi Tell Me More portaalis, mille kasutusõigus kestab 6 kuud. Multi-More kursuste hind on 291.4€ (sisaldab käibemaksu). Vali omale sobiv keelekursus ja registreeru siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=216</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=216</guid>
			<pubDate>Mon, 10 Oct 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-10T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-10T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Peagi algavatel norra, hiina ja soome keele kursustel on veel vabu kohti</title>			<description>Allolevatele norra, hiina ja soome suhtluskeele algtaseme kursustele saab veel registreeruda. Huvi korral pange ennast kohe kirja klõpsates &quot;registreerun&quot; lingile sobiva kursuse juures. Norra suhtluskeele kursus Keeletase: A1.1 Toimumise aeg: 10.10. - 13.12. 2011. Tunnid 2 korda nädalas E+T kell 17:15 - 18:45. Kursuse maht: 40. ak. t. (1 ak. t. = 45 min.) Grupi suurus: 6-8 õppijat. Kursuse hind: 249.60€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun. Hiina suhtluskeele kursus Keeletase: A1.1 Toimumise aeg: 08.10. - 10.12. 2011. Tunnid laupäeviti kell 11:00 - 14:00. Kursuse maht: 40. ak. t. (1 ak. t. = 45 min.) Grupi suurus: 6-8 õppijat. Kursuse hind: 249.60€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun. Soome suhtluskeele kursus Keeletase: A1.1 Toimumise aeg: 08.10. - 10.12. 2011. Tunnid laupäeviti kell 11:00 - 14:00. Kursuse maht: 40. ak. t. (1 ak. t. = 45 min.) Grupi suurus: 6-8 õppijat. Kursuse hind: 249.60€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=214</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=214</guid>
			<pubDate>Tue, 04 Oct 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-10-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule õpi keeli mitmekülgses Multi-More õppevormis</title>			<description>Järgmisel nädalal planeerime avada mitmeid keelegruppe Multi-More õppevormis. Kursustele on veel vabu kohti. Multi-More kursused Multilinguas: Keeled: inglise, itaalia, hispaania, hollandi, prantsuse ja saksa; erinevad keeletaseme grupid. Kursuste maht: 60 akadeemilist tundi. Tundide toimumisajad nii päeval, õhtul kui ka nädalavahetusel. Kursused koosnevad: 1) 30 ak t auditoorset õpet 2) 30 ak t iseseisvat õpet portaalis Tell Me More 3) Piiramatul arvul lisateemasid ja -harjutusi Tell Me More portaalis, mille kasutusõigus kestab 6 kuud. Kursuste ülesehitus: Keeletunnid grupiõppes toimuvad 1 kord nädalas (2x45 min). Grupis on 6-8 õppijat. Lisaks on nädalas ette nähtud 90 minutit iseseisvat õppetööd portaalis Tell Me More. Portaali kasutajal on võimalik omale valida piiramatul arvul uusi teemasid ja -harjutusi ning sooritada keeleteste. Inglise keele õppijad saavad boonusena portaalis sooritada rahvusvaheliselt tunnustatud TOEIC® keeleeksami täismahus prooviteste. Kursuste maksumus: €291,4 (4559 EEK) (sisaldab käibemaksu). Võimalik on tasuda kuni kolmes osas. Registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=211</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=211</guid>
			<pubDate>Tue, 13 Sep 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-09-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-09-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Nüüd ka minigrupikursused</title>			<description>Sellest sügisest saab paljusid keeli õppida minigruppides. Esmakordselt korraldasime erinevaid suhtluskeele kursuseid minigruppides sel suvel. Minigrupiõpe aitab tagada õppijatele rohkem individuaalset juhendamist ja tundides palju rääkimisvõimalust. Kuna kursused olid väga populaarsed ja õppijate tagasiside oli väga positiivne, siis jätkame selle õppevormiga ka edaspidi. Septembris on registreerimiseks avatud eesti, hiina, hispaania, hollandi, kreeka, portugali, prantsuse ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (erinevatel keeletasemetel). Gruppides on kohti 4-5 samal keeletasemel õppijale. Kursuste maht on 50 ak. t. ja kursustel on soodushind 345€ (sisaldab käibemaksu). Kursused toimuvad 2 korda nädalas nii päevastel kui ka õhtustel aegadel.Vaata septembris algavaid minigrupikursuseid:eesti suhtluskeele kursusedhiina suhtluskeele kursusedhispaania suhtluskeele kursusedhollandi suhtluskeele kursusedkreeka suhtluskeele kursusedportugali suhtluskeele kursusedprantsuse suhtluskeele kursusedsaksa suhtluskeele kursused</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=206</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=206</guid>
			<pubDate>Thu, 01 Sep 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-09-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-09-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri september 2011</title>			<description>Uudiskirja lugemiseks kliki siia: www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2011_09.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=207</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=207</guid>
			<pubDate>Thu, 01 Sep 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-09-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-09-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Soodushinnaga registreerumine sügiskursustele kestab veel kuni 5. septembrini</title>			<description>Sügiskursuste komplekteerimine Multilinguas veel kestab ja enne 6. septembrit registreerudes on paljud kursused kuni 78€ soodsamad! Registreerumiseks on sel sügisel avatud: - itaalia, inglise, norra, rootsi, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - inglise, soome ja vene tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis); - eesti, hiina, hispaania, hollandi, kreeka, portugali, prantsuse ja saksa suhtluskeele kursused minigruppides (4-5 õppijat grupis). - inglise, itaalia, saksa, prantsuse, hollandi ja hispaania Multi-More kursused (kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis). Kõikidele kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Teie keeletasemele vastav grupp avatakse enim soovitud toimumisaegadel. Vali omale kursus ja registreeru kohe siin.Endiselt võtame vastu ka uusi õppijaid individuaalõppesse, loe lähemalt siit; korraldame firmasiseseid koolitusi, küsi pakkumist;ning pakume veebipõhiseid iseseisva õppe pakette Tell Me More, loe lähemalt siit.Põnevaid õppimiselamusi!</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=205</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=205</guid>
			<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-08-31T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-08-31T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreeru sügiskursustele soodushinnaga!</title>			<description>Multilinguas on alanud sügiskursuste gruppide komplekteerimine. Sügissemester algab sel aastal 12. septembril, mil alustame uute kursustega nii grupi- kui ka minigrupiõppes. Registreeruge grupiõppe kursustele juba enne 6. septembrit, sest siis on kursused soodushinnaga! Registreerumiseks on avatud:- itaalia, inglise, norra, rootsi, soome ja vene suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis);- inglise, soome ja vene tööalase suhtluskeele kursused tavagruppides (6-8 õppijat grupis);- eesti, hiina, hispaania, hollandi, kreeka, portugali, prantsuse ja saksa suhtluskeele kursused minigrupiõppes (4-5 õppijat grupis).- inglise, itaalia, saksa, prantsuse, hollandi ja hispaania Multi-More kursused (kombineeritud õppevorm suhtluskeele tundidest grupiõppes ning iseseisvast veebipõhisest õppetööst Tell Me More keeleõppeportaalis).Kõikidele kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning keeletaseme. Teie keeletasemele vastav grupp avatakse enim soovitud toimumisaegadel. Vaata kursuste infot ja registreeru kohe siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=202</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=202</guid>
			<pubDate>Thu, 11 Aug 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-08-11T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-08-11T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule augustikuu intensiivkursustele</title>			<description>Viimased suvised suhtluskeele intensiivkursused minigrupis algavad 8. augustil. Registreeruda saab 14 keele kursustele erinevatel keeletasemetel. Õpetame eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, norra, prantsuse, portugali, rootsi, saksa, soome ja vene keelt erinevatel keelt. Kursused on tavapärasest lühemad – need kestavad 2 nädalat ja kursuste maht on 24 akadeemilist tundi. Kõikide gruppide tunnid toimuvad esmaspäevast neljapäevani õhtusel ajal. Kursused toimuvad minigrupiõppes, mis tähendab, et keelegrupis on 4 õppijat. See võimaldab tundides tavapärasest enam individuaalset juhendamist õpetaja poolt  ja muidugi ka rohkem rääkimispraktikat. Vali omale meelepärane kursus kohe siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=200</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=200</guid>
			<pubDate>Thu, 28 Jul 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-07-28T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-07-28T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Dokumentide vastuvõtt juulikuus</title>			<description>Head kliendid! Juulikuus võtame paberkandjal dokumente tõlkimiseks vastu esmaspäevast neljapäevani. Reedeti töötame teie heaks telefonitsi ja meili vahendusel. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=194</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=194</guid>
			<pubDate>Fri, 01 Jul 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-07-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-07-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreeru 11. juulil algavatele minigrupi intensiivkursustele</title>			<description>Tagamaks õppijatele rohkem individuaalset juhendamist ja tundides palju rääkimisvõimalust, viime nüüd läbi ka minigrupi kursuseid, kus keelegrupi suurus on 4 õppijat. Kuna suvekuudel soovib igaüks kindlasti ka õues päikest nautida ja puhata, siis on kursused tavapärasest lühemad – need kestavad 2 nädalat ja kursuste maht on 24 akadeemilist tundi. Kõikide gruppide tunnid toimuvad esmaspäevast neljapäevani õhtusel ajal. Kursusi korraldame kõikides 14 keeles, mida Multilinguas õpetame. Järgmised minigrupi intensiivkursused on algamas 11. juulil. Registreeruda saab 14 keele kursustele erinevatel keeletasemetel. Õpetame eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, kreeka, norra, prantsuse, portugali, rootsi, saksa, soome ja vene keelt erinevatel keelt.Vali omale meelepärane kursus siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=198</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=198</guid>
			<pubDate>Wed, 29 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-06-29T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-06-29T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule peale jaanipäeva intensiivkursustele</title>			<description>Kohe peale jaanipäeva esmaspäeval, 27. juunil algavad Multilinguas  südasuvised intensiivkursused. Kursusi korraldame 14 keeles erinevatele keeletasemetele. Intensiivkursused kestavad 4 nädalat ja tunnid toimuvad 4 korda nädalas õhtuti kell 17:30 - 20:00.  Vali omale kursuste kalendrist sobiv keel, tase ja aeg ning tule õppima! Vaata kursuste kalendrist lisainfot ja registreeru >>></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=197</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=197</guid>
			<pubDate>Tue, 14 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-06-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-06-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>UUS! Tule minigrupi intensiivkursustele</title>			<description>Et tagada õppijatele rohkem individuaalset juhendamist ja tundides palju rääkimisvõimalust, hakkame nüüd suvekuudel korraldama minigrupi kursuseid, kus keelegrupi suurus on 4 õppijat. Kuna suvekuudel soovib igaüks kindlasti ka õues päikest nautida ja puhata, siis on kursused tavapärasest lühemad – need kestavad 2 nädalat ja kursuste maht on 24 akadeemilist tundi. Kursusi korraldame kõikides keeltes, mida Multilinguas õpetame. Vaata kursuseid siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=186</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=186</guid>
			<pubDate>Tue, 17 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-17T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-17T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri mai 2011</title>			<description>Palun külastage uudiskirja lugemiseks aadressi: www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2011_05.html </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=187</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=187</guid>
			<pubDate>Tue, 17 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-17T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-17T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudis! Kreeka keele kursused nüüd Multilinguas</title>			<description>Multilinguas saab nüüd õppida ka kreeka keelt. Kel plaan Kreekasse puhkusereisile minna, võiks suurema elamuse saamiseks enne reisi läbida ühe kreeka keele intensiivkursuse, et reisist veelgi rohkem elamusi saada! Esimene kreeka keele kursus on algamas juba 6. juunil. Loe õpetaja Karoliina Kagovere arvamust, miks kreeka keelt õppida:Miks valida kõigi võimalike keelte hulgast just uuskreeka keel? Kõige esmane põhjus võiks olla suhtlemine: turism on Kreeka peamine tööstusharu ning kreeklased teavad, kui palju neile turistid kasu toovad. Isekeskis teevad nad vahet „omade“ ja „teiste“ vahel. Osates aga kasvõi natuke nende keelt, muutub see piir olematuks ning loomult sõbralike ja uudishimulike inimestena võtavad nad kreeka keele oskajad kohe omaks. Sedasi on võimalik heita pilk „tõelisele“ Kreeka elule, millest lihtturistid tõenäoliselt aimugi ei saa. Teiseks muidugi Kreeka kultuur: kõik inimesed on midagi kuulnud Antiik-Kreekast: selle kultuurist, kirjandusest ja kangelastest, ent kaasaegse Kreeka osas piirduvad enamuse eestlaste teadmised vast Gerald Durrelli „Minu pere ja muude loomadega“. Tänapäeva Kreekas võib igal pool näha jälgi nende antiikajaloost, kuulumisest Bütsantsi keisririiki või Türgi ikke alla. Näiteks autoga mõnest väikesest lahesopist mööda sõites võib juhuslikult mõni kohalik mainida: „Ahjaa, siin lahes hoidis Kleopatra oma laevastikku talvel tormivarjus.“ On väga huvitav jälgida, kuidas nii suure ja mitmekesise ajalooga riigist on saanud tänapäevane päikseline ja poliitiliselt kirglik Vahemereriik, mis hoolimata Euroopa Liitu kuulumisest ei pea end alati Euroopa osaks. Uuskreeka keelt osates on võimalused selle Kreekaga tutvumiseks muidugi palju suuremad. Ning naljapoolest kolmandaks: isegi algajad kreeka keele õppijad märkavad kiiresti oma harituse kärmet tõusu – on ju suur osa võõrsõnadest algselt kreeka päritolu ning peagi ei valmista õppijaile peavalu isegi sõnad thalassokraatia või limnoloogia, tekib lausa hasart kõikvõimalike igapäevaste „eesti“ sõnade jälgi ajada. Loomulikult on see abiks ka kõikide muude keelte õppimisel ehk nagu kreeklased ise armastavad öelda: „Maailmas pole sõnaraamatut, kus kreeka keelt sees pole.“ Tundub huvitav? Tule avasta kreeka keelt maikuu intensiivkursusel:Kreeka keele algtaseme intensiivkursus minigrupile Toimumise aeg: 6. - 16. juuni. Tunnid E+T+K+N kell 17:30 - 20:00. Kursuse maht: 24. ak. t. Grupi suurus: 4 inimest. Kursuse hind: 151,20€ (sisaldab käibemaksu). Registreerun. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=183</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=183</guid>
			<pubDate>Mon, 16 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-16T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-16T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua pani õla alla Getter Jaani Eurovisiooni ettevalmistusele</title>			<description>Multilingua toetas Getter Jaani Eurovisiooni ettevalmistust ja selle raames täiendas Getter Jaani ja tema management alates märtsist Multilinguas oma inglise keele oskusi.  Kuigi esmane eesmärk inglise keele koolitusel oli valmistuda eesootavaks Eesti esindamiseks Eurovisioonil, jätkab Getter oma keeleoskuste täiendamist Multilinguas ka peale lauluvõistlust. Multilingua juhataja Malle Nei sõnul tuli otsus Getteri ettevalmistusi toetada ja inglise keele koolitust korraldada üsna kiirelt, sest ettevõtmise eesmärk oli igati positiivne ning kattus Multilingua väärtustega.  &quot;Multilingua eesmärk on propageerida elukestvat õppimist. Hindame rahvusvahelisi ülesastumisi ja Eesti tutvustamist rahvusvahelisel areenil, sest võõrkeelte oskus on nö uks laia maailma ja loodame, et eestlased jäävad oma võõrkeelteoskustega maailmas positiivselt silma.&quot;   Getter Jaani manager Tambet Mumma lisas, et koolitaja valik langes Multilingua kasuks, sest tema arvates on tegemist oma valdkonnas ühe tunnustatuima tegijaga. Ta lausus: &quot;Tahtsime piiratud aega arvestades nö kindla peale välja minna ja usaldasime Multilingua professionaale.&quot;Getter Jaani tänas vahetult enne ärasõitu koolituse korraldajaid: &quot;Olen väga tänulik oma managerile Tambet Mummale ja Multilinguale, kes võimaldasid mul inglise keele koolitusel käia. Ma ei tundnud ennast mugavalt ingliskeelseid intervjuusid andes, kuid nüüd lähen Eurovisionile palju enesekindlamalt. Suur suur aitäh õpetaja Evelyn Soidlale.&quot;MULTILINGUA KEELEKESKUS  on üks juhtivaid keelekoolitusfirmasid Eestis, pakkudes keelekoolitusi alates aastast 1994. Multilingua keeltekoolid asuvad nii Tallinnas kui ka Riias. Multilingual on aastas ligi 1000 keeleõppijat ja õpetatakse üle 10 erineva keele. Multilingua eesmärk on pakkuda paindlikku, kaasaegset ja kvaliteetset keeleõpet ning propageerida elukestvat õpet. GETTER JAANI (sünd. 1993) on Eestis hetkel menukaim noor artist, kes võitis hiljaaegu ülekaalukalt Eesti Laul 2011 publikuhääletuse ja esindab mais Düsseldorfis toimuval Eurovision 2011 laulukonkursil Eestit looga “Rockefeller Street”.LISAINFO Saskia Undusk Turundusjuht Multilingua Keelekeskus Tel. +372 640 8544 E-post: saskia@multilingua.ee www.multilingua.ee </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=185</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=185</guid>
			<pubDate>Tue, 10 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-10T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-10T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Inglise keele B1 Multi-More grupis 2 vaba kohta!</title>			<description>5. mail planeerime avada inglise keele B1 taseme Multi-More grupi, kuhu on veel 2 vaba kohta. Multi-More kursus on samm edasi tavapärastest suhtluskeele kursustest, sest lisaks harjumuspärastele keeletundidele klassiruumis saavad õppijad kasutada ka Tell Me More keeleõppeportaali, tagamaks mitmekülgsemaid õppimisvõimalusi ja kursuse lõpuks ka paremaid tulemusi keele omandamisel! Inglise keele Multi-More kursusTase: B1 (kesktase)Kursuse toimumisaeg: 5.05. - 21.06. Keeletunnid grupiõppes toimuvad 2 kord nädalas, T+N 12:00-13:30. Lisaks on nädalas ette nähtud 90 minutit iseseisvat õppetööd portaalis Tell Me More. Portaalis saab valida piiramatul arvul lisateemasid ja -harjutusi, portaal on õppijale avatud 6 kuud. Portaalis saab sooritada ka TOEIC® keeleeksami täismahus prooviteste. Kursuse maht: 60 akadeemilist tundi (30 auditoorset + 30 iseseisvat õpet portaalis).Kursuste maksumus: €291,4 (4559 EEK) (sisaldab käibemaksu). Tule Multi-More kursusele ja  täienda oma inglise keele oskusi hetkel parimal võimalikul viisil! Registreeru kohe siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=184</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=184</guid>
			<pubDate>Mon, 02 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-02T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-05-02T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Itaalia, inglise, vene ja rootsi keele gruppides veel vabu kohti!</title>			<description>11. ja 12. aprillil algavad suhtluskeele kursused itaalia ja rootsi keele algajatele ning inglise ja vene keele elementaartasemele. Vaata, mis gruppides on veel vabu kohti ning pane ennast kohe kirja:Itaalia suhtluskeele kursusTase: A1.1 (algajad)Kursuse toimumisaeg: 12.04. - 16.06. Tunnid T + N 17:15 - 18:45.Maht: 40 ak. t.Hind: 235,6 € / 3686 EEK (sisaldab käibemaksu). Registreerun.Inglise suhtluskeele kursusTase: A1.2 (elementaar)Kursuse toimumisaeg: 11.04. - 15.06. Tunnid E + K 19:00 - 20:30.Maht: 40. ak. t. Hind: 235,6 € / 3686 EEK (sisaldab käibemaksu). Registreerun.Rootsi suhtluskeele kursus Tase: A1.1 (algajad) Kursuse toimumisaeg: 12.04. - 16.06. Tunnid T + N 12:00 - 13:30. Maht: 40 ak. t. Hind: 235,6 € / 3686 EEK (sisaldab käibemaksu). Registreerun. Vene suhtluskeele kursus Tase: A1.2 (elementaar) Kursuse toimumisaeg: 11.04. - 15.06. Tunnid E + K 19:00 - 20:30. Maht: 40. ak. t. Hind: 235,6 € / 3686 EEK (sisaldab käibemaksu). Registreerun. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=182</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=182</guid>
			<pubDate>Wed, 06 Apr 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-04-06T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-04-06T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keelekonsultatsioon aitab enne olulist esinemist enesekindlust tõsta</title>			<description>Kui Sul on peatselt ees mõni tähtis võõrkeelne ettekanne, aitab keelekonsultatsioon ettekandeks valmistuda ja seeläbi oma enesekindlust tõsta. Personaalse konsultatsiooni käigus harjutatakse rollimänguna oma esitlust, arendatakse ja lihvitakse esitlustehnikaid, korrigeeritakse hääldust jms. Konsultatsiooniks pole vaja isegi Multilinguasse kohale tulla, sest selle võib soovi korral läbi viia ka Skype´i teel. Konsultatsiooni pikkus sõltub materjali mahust. Keelekonsultatsiooni maksumus ühe akadeemilise tunni kohta on €20,9* (327 EEK). ____*hinnale lisandub käibemaks (20%)*akadeemilise tunni pikkus on 45 minutitRegistreeru telefoni +372 640 8540 või e-posti teel malle@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=69</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=69</guid>
			<pubDate>Tue, 29 Mar 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-29T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-29T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tule aprillis algavatele kursustele</title>			<description>11. aprillil alustame uute suhtluskeele kursustega, mida pakume 13 erinevas keeles mitmetele keeletasemetele nii päevastel kui ka õhtustel aegadel. Registreerumiseks on avatud eesti, hiina, hispaania, hollandi, itaalia, inglise, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele kursused. Tunnid toimuvad 2 korda nädalas: esmaspäeval ja kolmapäeval või teisipäeval ja neljapäeval. Kursustele registreerudes saate valida omale sobivaimad toimumisajad ning teie keeletasemele vastav grupp avatakse enim soovitud aegadel. Valida saab mitmete tundide toimusaegade vahel: kell 12:00-13:30, 17:15-18:45 ja 19:00-20:30.Aprillis algavate kursuste maht on 40 akadeemilist tundi ja hind 235,6 € (sisaldab käibemaksu). Registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=174</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=174</guid>
			<pubDate>Mon, 28 Mar 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-28T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-28T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Alanud on registreerumine mais algavatele Multi-More kursustele</title>			<description>Alanud on registreerumine uutele Multi-More kursustele, mida korraldame inglise, itaalia, hispaania, saksa, prantsuse ja hollandi keele õppijatele. Multi-More kursus on kombinatsioon auditoorsest grupiõppest ja veebipõhisest iseseisvast õppetööst portaalis Tell Me More. Multi-More kursuste õppekavas on ühendatud nii igapäevased kui ka tööalased suhtlussituatsioonid. Multi-More kursus koosneb: 1) 30 ak t auditoorset õpet 2) 30 ak t iseseisvat õpet portaalis Tell Me More 3) Piiramatul arvul lisateemasid ja -harjutusi Tell Me More portaalis, mis on õppijale avatud 6 kuud. Kursuse ülesehitus: Keeletunnid grupiõppes toimuvad 2 kord nädalas (2x45 min). Lisaks on nädalas ette nähtud 90 minutit iseseisvat õppetööd portaalis Tell Me More.NB! Inglise keele õppijad saavad portaalis sooritada ka rahvusvaheliselt tunnustatud TOEIC® keeleeksami täismahus prooviteste.Kursuste maht: 60 akadeemilist tundi. Kursuste maksumus: €291,4 (4559 EEK) (sisaldab käibemaksu). Võimalik on tasuda kuni kolmes osas. Vali omale kalendrist sobiv kursus ja registreeru siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=173</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=173</guid>
			<pubDate>Thu, 24 Mar 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-24T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-24T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>19. märtsil algab prantsuse keele kursus algajatele</title>			<description>Sel laupäeval, 19. märtsil algab prantsuse suhtluskeele kursus algtasemele.  Kursus kestab 15. maini. Tunnid toimuvad laupäeviti kell 11:00-14:00. Kursuse maht on  36 ak. t.  ja maksumus  235,6 € (3686 EEK).Grupis on veel vabu kohti! Registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=172</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=172</guid>
			<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-17T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-03-17T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Eesti Ekspress: Kombineeritud keelekursus on paindlikum</title>			<description>Helina AlverEesti Ekspress: KoolitusEkspress 10. veebruar 2011Klassikalise keeleõppe ja veebipõhise õppe kombineerimine on mugav – õppija saab pöörata enim tähelepanu just sellele, mida tal kõige rohkem vaja on. Põllumajandusministeeriumi maaelu arengu osakonna nõunik Anne-Liisi Mändmets läks Multilingua keelekeskusesse Multi-More inglise keele edasijõudnute kursusele, et oma keeleoskust värskendada. „Kaks korda nädalas olid tunnid õpetajaga keeltekooli ruumides, sellele lisandus Tell Me More internetipõhine keeleõppeprogramm, mida sain kasutada iseseisvaks õppeks. Portaali kasutusaeg oli vaba – tööl, kodus ja puhkehetkel,“ jutustab Anne-Liisi. „Tell Me More’is oli iga teema kohta erinevad harjutuste grupid; vastavalt sellele, kas tahtsid rohkem rõhku pöörata grammatikale või hääldusele või muule. Õppijal endal on võimalik otsustada, mida ta esmajoones vajab. Minu kõige nõrgemaks osaks keeleoskuses oli kirjutamine ja ma sain oma inglise keele kirjapildi parandamiseks tublisti harjutada.“ „Grupis oli kokku 8 õppijat erinevas vanuses, kuid keeleoskuse tase tundus enam-vähem ühtlane,“ kiidab Anne-Liisi ning märgib, et nende õpetaja on inglane. „See tähendab, et tuli inglise keeles rääkida ja see oli väga hea.“ Tunnis paberkandjal materjale palju ei jagatud, õpetaja õpetas Tell Me More’i programmi põhiselt ja võtsime sealt erinevaid teemasid läbi ning põhirõhk oli suhtlemisel: dialoogidel, sõnavaral ning omavahelisel grupitööl. „Õppija saab nii aluspõhja, et tunnis õpitu kinnistamiseks jätkata tööd endale sobival ajal Tell Me More’i süsteemis ja teha märkmeid. Minul näiteks oli kaustik sõnade-väljendite ja reeglite jaoks.“ Mugav portaalikasutus Anne-Liisi jutustab, et Tell Me More’i portaali lahendus oli tehtud võimalikult lihtsaks – kõik oli leitav, kiirelt õpitav ja üsna lihtne: „Väga mugav oli programm lahti lüüa, kui tekkis vaba hetk ja edasi teha, kust pooleli oli jäänud. Ma pole eelnevate keeltekoolide kogemuse põhjal kuskil saanud nii palju arengut ja just selles suunas, kuhu vaja. Kirjapildi paranemine kulgebki ilmselt läbi visa praktika ja töö ning palju mugavam oli seda teha läbi neti kui raamatu põhjal piiratud ulatuses paberile vms.“ Anne-Liisile meeldis, et ülesanded olid serveeritud mitmel erineval viisil, alustades videode vaatamisest ja lünkade täitmisest. „Või oli vaja sõnade ja lausete hulgast korrektne variant valida, seda võimalikult täpselt järgi hääldades... Selline mängulisuse moment oli sees ja üsna innovaatiline lähenemine, nii ei saanud arugi, et oleks raske kohustus ja koolitöö.“ Paindlik ajakasutus Anne-Liisi kiidab õppevormi, kus tund raisku ei lähe, kui õppija päeva- või nädalakavas mingeid muudatusi peaks tekkima. „Tell Me More annab võimaluse õppida just siis, kui see mulle sobib. Arvan, et selline keeleõppe vorm sobib suurepäraselt neile, kellel on kiire või reisiv elustiil või töö. Nii saab ise oma aega planeerida ning iseseisvat tööd teha, et oma nõrku kohti tuunida.“ Varem on Anne-Liisi käinud mitu aastat Tallinna keeltekoolis ja mujalgi. „Keeltekool on klassikaline variant õpikute ja kohapeal käimistega, aga mingil hetkel tuleb piir ette, pealegi kaotad tunni, kui ei saa konkreetsel kuupäeval osaleda. Olen näinud eri keeltekoolides erinevaid metoodikaid, vahelduvaid õpetajaid ning paljundatud materjale, mis kipuvad kaotsi minema. Minu jaoks oli keeletundidele täienduseks võetud netipõhine õpe lisaväärtus, mis osutus isegi paremaks ja mahukamaks, kui alguses oskasin oodata. Edaspidi võiks isegi keeletunnid teha Skype’i teel, siis saaks osaleda praktiliselt kõik huvilised üle Eesti, kellel on arvuti.“ Tavakursustega võrreldes leiab Anne-Liisi hulga plusse – õpid sobival ajal ning just seda, mida enim vaja on. Miinuseid nagu polekski – või kui, siis ehk see, et päevast päeva arvutiga töötades võib mõnel sellest kerge tüdimus tekkida, keeleõppeks aga tuleb taas arvuti taha istuda. Ent sellisel juhul on klassikalisesse keeletundi minek ju ometi rõõmsaks vahelduseks. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=171</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=171</guid>
			<pubDate>Mon, 14 Feb 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-02-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-02-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Sõbrakuul individuaalõpe ja suhtluskeele kursused 10% soodsamad!</title>			<description>Multilinguas on sõbrakuu ja selle puhul on kuni veebruari lõpuni suhtluskeele kursused ning individuaalõppe ja Multi-Skype tunnid 10% soodsamad! Vaata grupiõppe kalendrit ja registreeru kursustele siin >>>Soovid õppida individuaalõppes? Vaata siia >>>Multi-Skype õppe kohta loe siit >>></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=169</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=169</guid>
			<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-02-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-02-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Märtsis algavad uued veebipõhise õppega kombineeritud Multi-More kursused</title>			<description>Alanud on registreerumine uutele Multi-More kursustele, mida korraldame inglise, itaalia, hispaania, saksa, prantsuse ja hollandi keele õppijatele. Multi-More kursus on kombinatsioon auditoorsest grupiõppest ja veebipõhisest iseseisvast õppest. Nimelt kasutatakse keeletundidele lisaks veebipõhist õpiportaali Tell Me More. Multi-More kursuste õppekavas on ühendatud nii igapäevased kui ka tööalased suhtlussituatsioonid.Kursus koosneb: 1) 30 ak t auditoorset õpet 2) 30 ak t iseseisvat õpet portaalis Tell Me More 3) Piiramatul arvul lisateemasid ja -harjutusi Tell Me More portaalis, mille kasutusõigus kestab 6 kuud. Kursuse ülesehitus: Keeletunnid grupiõppes toimuvad 1 kord nädalas (2x45 min). Grupis on 6-8 õppijat. Lisaks on nädalas ette nähtud 90 minutit iseseisvat õppetööd portaalis Tell Me More. Portaal on õppijale avatud 6 kuud, kus kasutajal on võimalik omale valida piiramatul arvul uusi teemasid ja harjutusi vastavalt oma keeleõppevajadustele ja -tasemele. Inglise keele õppijad saavad portaalis sooritada ka rahvusvaheliselt tunnustatud TOEIC® keeleeksami täismahus prooviteste. Kursuste maht: 60 akadeemilist tundi. Tundide toimumisajad nii päeval, õhtul kui ka nädalavahetusel. Kursuste maksumus: €291,4 (4559 EEK) (sisaldab käibemaksu). Võimalik on tasuda kuni kolmes osas. Vaata kursuste kalendrit ja registreeru siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=167</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=167</guid>
			<pubDate>Thu, 27 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-01-27T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-01-27T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Telli omale distantsõppepakett ja õpi keeli iseseisvalt internetis</title>			<description>Multilinguast saab nüüd omale tellida distantsõppepaketi, et keeli iseseisvalt õppida. Distantsõppepaketid põhinevad rahvusvaheliselt palju tunnustust pälvinud keeleõppeportaalil Tell Me More, mis ühendab endas interaktiivsed tipptehnoloogiad nagu kõnetuvastus ja suulise kõne analüüs, videod, rollimängud, vahetu tagasiside õppetegevusele jpm. Võimalusterohke portaal sobib hästi iseseisvaks keeleõppeks neile, kel elutempo kiire ja liikuv ja kelle motiveerituse tase on piisavalt kõrge, et iseseisvalt keeleõppega tegeleda. Portaalis saab õppida inglise, hispaania, itaalia, saksa, prantsuse ja hollandi keelt alates algajast kuni edasijõudnute tasemeni. Iseseisva õppe pakett: · 6-kuuline juurdepääs ühe nimetatud keele õpiportaalile · Piiramatu tundide arv õppimiseks · Nii igapäevaelu kui ka tööalase keele õppekavad · 39 erinevat tüüpi harjutust · Kõikide osaoskuste arendamine (rääkimine, kirjutamine, kuulamine, lugemine) · Multilingua tugi portaali seadistamisel · Automaatne meeldetuletus programmilt määratud aja tagant Õppepaketi hind: €115 + 20% km Distantsõppepakett õpetaja toega: Lisaks ülalnimetatule · Regulaarne õpetaja Online tugi · 6 akadeemilist tundi (45 minutit) individuaalõpet õpetajaga kas Multilinguas kohapeal või Skype´i teel Õppepaketi hind: €199 + 20% km Telli omale sobiv distantsõppepakett siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=166</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=166</guid>
			<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-01-20T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-01-20T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Grupiõppe kursused algavad 17. jaanuaril</title>			<description>Multilingua alustab grupiõppe kursustega 17. jaanuaril. Õppida saab 13 keelt erinevatel keeletasemetel nii päevastel kui ka õhtustel aegadel. Vaata täpsemat infot ja registreeru kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=164</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=164</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-01-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2011-01-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri detsember 2010</title>			<description>Palun külastage uudiskirja lugemiseks aadressi www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2010_12.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=163</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=163</guid>
			<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-12-15T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-12-15T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Rahulolu uuringu tulemused grupiõppes</title>			<description>Multilingua monitoorib regulaarselt oma õppijate rahulolu kursustega ja meil on hea meel eelmise õppeaasta tagasiside ankeetide tulemusi grupiõppe kohta jagada. Täname kõiki, kes on leidnud aega meie tagasiside ankeedi täitmiseks! Tänu kogutud ettepanekutele ja kommentaaridele ning analüüsi tulemustele saame planeerida oma edasist tegevust, et õppijate rahulolu ja õpetamise kvaliteeti püsivalt kõrge hoida ja seda veelgi tõsta. Alljärgnevalt on välja toodud 2009/2010 õppeaastal kogunenud tagasiside ankeetide tulemused grupiõppes:- Täidetud tagasisideankeete meie õppijatelt kogunes 229. Multilingua kursuste rahulolu indeks kümne palli skaalal on 8,81. Rahulolu indeks kajastab kursuse üldise rahulolu, ootustele vastavuse ja tajutud kasu kohta antud hinnanguid. - Ankeedis oli esitatud ka 13 keeleõppe kvaliteeti kajastavat väidet, mille paikapidavust tuli hinnata kümnepallisel skaalal. Keskmiseks kvaliteedi indeksiks kujunes nimetatud skaalal 9,25!- Multilingua soovitusindeks (NPS - Net Promoter Score) on 82%. Soovitusindeks näitab, kas kliendid soovitaks ettevõttet oma sõpradele ja tuttavatele. Täiendava küsitlustulemusi puudutava informatsiooni saamiseks palun pöörduge meie reklaamijuhi Saskia Unduski poole e-posti teel saskia@multilingua.ee või telefonil 640 8544. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=162</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=162</guid>
			<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-12-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-12-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Esimeste Multi-More õppijate tagasiside</title>			<description>Septembris alustas Multilingua uutmoodi õppevormiga Multi-More, mis on kombinatsioon auditoorsest grupiõppest ja veebipõhisest iseseisvast tööst. Nimelt kasutatakse keeletundidele lisaks veebipõhist õpiportaali Tell Me More. Kuna kursus on traditsioonilisest suhtluskeele kursusest veidi erinev, uurisime detsembri alguses õppijate muljeid uutmoodi kursuselt. Alljärgnevalt toome teieni lühikokkuvõtte õppijate arvamustest. Küsisime Multi-More õppijatelt, mis neile kursusevormi ja Tell Me More portaali juures meeldib, samuti uurisime ettepanekuid, mida võiks teistmoodi teha ja paremaks muuta. Intervjueerisime esimese Multi-More grupi kaheksat õppijat, kes septembri lõpus kursusega alustasid. Õppijad tõstsid esile Multi-More õppevormi iseseisva töö võimalusi, mida õpiportaal võimaldab. &quot;Väga hea vorm, mis annab võimaluse iseseisvalt keeleõppega tegeleda endale sobival ajal. Seega kui puudud tunnist, saab kodus internetis nö tunni järgi teha ja ei kaota tundi, nii saab kursusest rohkem kasu.&quot; &quot;Multi-More veebipõhine lahendus on üsna laia haardega ja saab keskenduda just enda nõrkade külgede täiendamisele, näiteks grammatika või hääldused.&quot; &quot;Iseseisva töö võimalused on väga head Multi-More kursusel ja Tell Me More kutsub korrale ka (saadab automaatselt meeldetuletuse), kui õppimine seal vahepeal unarusse on jäänud. &quot; &quot;Portaalis on kodutöö ikka palju etem kui paberinühkimine. Internetis on atraktiivsem ja saab kõnet ning hääldusi kuulda.&quot; &quot;Meeldib, et saab ise oma aega planeerida ning tunnis kohalkäimine on lisaväärtus, mis teatud mõttes distsiplineerib enne järgmist tundi portaali sisse logima ja kodutööd tegema.&quot; &quot;Kokkuvõttes saab ära teha rohkem, kui tavakursusel, sest siis antakse koju vaid paar ülesannet õpikust. Tell Me More´is saan valida ka muid huvipakkuvaid teemasid lisaks ja tegeleda õppimisega nii palju kui aega on.&quot; Portaalis õppimist võib siiski vahel takistada piisava vaba aja leidmine või motivatsiooni vähesus. Samuti on internetipõhise portaali kasutamine harjumuspärasest õpikuga õppimisest erinev. &quot;Materjalide maht on portaalis hea, kui vaid aega on ise õppimisega tegeleda...&quot; &quot;Motivatsiooni võiks endal rohkem olla. :)&quot; &quot;Tell Me More on väga tundlik kirjavahemärkide suhtes: punktid, ülakomad ja komad tuleb korrektselt panna, et programm automaatselt vastuse õigeks loeks. Samas on see hea neile, kes tahavad ka kirjalikku keeleoskust täiendada.&quot; &quot;Vahel tahaks paberil ka materjale lehitseda, aga portaalis töötades kohe sellele ei mõtle, et üht teist võiks omale välja printida.&quot; Siinkohal soovitame õppijatel olulisemad harjutused ja teemad kindlasti välja printida, et ka peale kursuse lõppu õppematerjalid alles jääks.  Kokkuvõttes soovitavad õppijad Multi-More õppevormi neile, kellel liikuv töögraafik või kiire eluviis, sest portaalis õppimine aitab korvata tundide vahelejäämist. Õppijad märkisid aga ära, et kursusel on iseseisva töö  maht mahukam ja võimalusterohkem kui tavakursusel ning õppija peab ise motiveeritud olema, et portaali sisselogimine ära ei ununeks. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=161</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=161</guid>
			<pubDate>Mon, 13 Dec 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-12-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-12-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Nüüd on soodne aeg ennast jaanuari kursustele kirja panna</title>			<description>Registreeru enne euro tulekut jaanuaris algavatele kursustele, sest siis saad veel &quot;krooniajastust&quot; kasu lõigata. Kõik jaanuaris algavad suhtluskeele kursused on kuni 31. detsembrini 1000 krooni soodsamad! Vaata täpsemalt  kursuste kalendrist ja registreeru siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=160</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=160</guid>
			<pubDate>Fri, 19 Nov 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-11-19T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-11-19T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kingime ühele õnnelikule meelepärase keelekursuse!</title>			<description>Multilingua Facebooki fännilehe liikmetel on nüüd omad privileegid. Lisaks sellele, et Facebookis saab vahetult kursis olla meie uudiste ja tegemistega, kingime ühele õnnelikule nüüd ka meelepärase keelekursuse. Kuidas auhinnamängus osaleda?1)  Mine Facebookis Multilingua fännilehele www.facebook.com/multilingua.2) Liitu Multilingua Facebooki lehega, selleks klõpsa lehe ülemises servas olevat &quot;Like&quot; /&quot;Meeldib&quot; nuppu.3) Kirjuta kampaania pildi alla oma keelekursuse eelistus.4) Jaga infot sõpradele ka, sest head võimalust ei tasu käest lasta! Selleks vajuta kampaania pildi all &quot;Share&quot; / &quot;Jaga&quot;. Peagi võidki olla see õnnelik, kes Multilinguas meelepärasele keelekursusele asub! Loosimine toimub 1000 fänni täitumisel. Kampaania reeglid:• Auhinna saab valida Multilingua grupiõppe kalendrist. • Auhinna maksumust ei hüvitata võitjale rahas. • Juhul kui Multilingual ei ole võitjale valitud ajal pakkuda soovitud kursust, asendatakse auhind Multilingua ja võitja kokkuleppel teise samaväärse kursusega esimesel võimalusel. • Võiduvautšer kehtib 6 kuud. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=157</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=157</guid>
			<pubDate>Thu, 21 Oct 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-10-21T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-10-21T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>MULTI-MORE kombineeritud kursused nüüd ka itaalia, hispaania, saksa, prantsuse ja hollandi keeles</title>			<description>8. novembril algavad Multilinguas uued suhtluskeele kursused MULTI-MORE. Uut tüüpi kursustel saab nüüd lisaks inglise keelele õppida ka hispaania, itaalia, prantsuse, saksa ja hollandi keelt.Kaasaegsete õppevahenditega MULTI-MORE kursus on kombinatsioon auditoorsest grupiõppest ja veebipõhisest iseseisvast tööst. Harjumuspärastele väikestes gruppides toimuvatele keeletundidele lisaks saavad õppijad kasutada veebipõhist õpiportaali Tell Me More®, mis hõlbustab iseseisvat tööd. Personaalne õppekava portaalis on kooskõlas rühmatundidega klassiruumis ning seda saab kohandada vastavalt individuaalsetele vajadustele. MULTI-MORE suhtluskeele kursused sisaldavad:  - Igapäevased ja tööalased situatsioonid.- 60 akadeemilist tundi suhtluskeele õpet klassiruumis sobivas keeletaseme grupis (gruppide suurus 6-8 õppijat). - 6-kuuline Tell Me More® keeleõppeportaali kasutusõigus ja soovitavalt vähemalt 60 tundi interaktiivset keeleõpet personaalse õppeprogrammi alusel. Portaalis on ka printimisvõimalus. - Õpetaja individuaalne tugi ja juhendamine õpiportaalis. - Keeletestid - kursuse-eelne test keeletaseme määramiseks ning lõputest oma arengu hindamiseks. - Boonusena rahvusvaheliselt tunnustatud TOEIC® keeleeksami täismahus proovitestid (inglise keele õppijatele). Kursuste maht 120 akadeemilist tundi, kursuste kestus 5 kuud. Tundide toimumisajad nii päeval kui ka õhtul. Kursuste maksumus 6504 EEK (sisaldab käibemaksu). Võimalik on tasuda kuni kolmes osas. Vaata kursuste toimumisaegu ja registreeru siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=155</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=155</guid>
			<pubDate>Fri, 08 Oct 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-10-08T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-10-08T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tell Me More keeleõppeportaali saab nüüd kasutada 6 keele õppimisel</title>			<description>Nüüd saab Multilinguas rahvusvaheliselt palju tunnustust pälvinud Tell Me More® keeleõppeportaali kasutada 6 keele õppimisel: inglise keelele on lisandunud itaalia, hispaania, prantsuse, saksa ja hollandi keel.Tell Me More Online on hetkel kaasaegseim veebipõhine keeleõppelahendus, mis ühendab endas interaktiivsed tipptehnoloogiad nagu kõnetuvastus ja suulise kõne analüüs, videod, rollimängud, vahetu tagasiside õppetegevusele jpm. Portaal annab keeleõppijatele lisaks praktiliste ja eluliste õppetükkide valikule ka interaktiivse iseseisva töö võimaluse. Tell Me More\'i saab veebipõhise õppematerjalina kasutusele võtta kõikides õppevormides: individuaal-, Multi-Skype ja grupiõppes ning firmasisesel koolitusel. Tell Me More spetsialistidega koostöös on Multilingua välja arendanud ka uued MULTI-MORE kursused: harjumuspäraseid suhtluskeele kursuseid grupiõppes täiendab veebipõhine õpiportaal Tell Me More, mis hõlbustab iseseisvat tööd. Portaalis on tagatud ka õpetaja tugi. Loe Tell Me More õpiportaalist lähemalt siit. Küsi lisa oma õpetajalt või võta meiega ühendust telefonil +372 640 8540 või e-posti teel info@multilingua.ee.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=156</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=156</guid>
			<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-10-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-10-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingual nüüd kaasaegne õpiportaal</title>			<description>Alates septembrist võtab Multilingua esimesena Eestis kasutusele innovatiivse keeleõppeportaali Tell Me More, mis võimaldab keelekeskusel pakkuda veelgi mugavamaid ja tõhusamaid keeleõppevorme ja –materjale. Õpiportaal annab keeleõppijatele muuhulgas interaktiivse iseseisva töö võimaluse ja seda saab kasutada esmalt inglise keele õppimisel. Peagi lisanduvad ka itaalia, prantsuse, hispaania, saksa ja hollandi keel. Õpiportaali saab veebipõhise õppematerjalina kasutusele võtta kõikides õppevormides: individuaal-, Multi-Skype ja grupiõppes ning firmasisesel koolitusel. Rahvusvaheliselt palju tunnustust pälvinud Tell Me More Online on hetkel kaasaegseim veebipõhine keeleõppelahendus, mis ühendab endas interaktiivsed tipptehnoloogiad nagu kõnetuvastus ja suulise kõne analüüs, videod, rollimängud, vahetu tagasiside õppetegevusele jpm. Loe Tell Me More õpiportaalist siit >>>Loe uuest grupi- ja veebipõhise õppe kombineeritud kursusest MULTI-MORE siit >>></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=153</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=153</guid>
			<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-09-02T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-09-02T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Algavad grupi- ja veebipõhise õppe kombineeritud kursused MULTI-MORE</title>			<description>20. septembril algavad Multilinguas uued inglise keele kursused MULTI-MORE. Kaasaegsete õppevahenditega MULTI-MORE kursus on kombinatsioon auditoorsest grupiõppest ja veebipõhisest iseseisvast tööst. Harjumuspärastele väikestes gruppides toimuvatele keeletundidele lisaks saavad õppijad kasutada veebipõhist õpiportaali Tell Me More, mis hõlbustab iseseisvat tööd. Personaalne õppekava portaalis on kooskõlas rühmatundidega klassiruumis ning seda saab kohandada vastavalt individuaalsetele vajadustele. MULTI-MORE inglise keele kursused sisaldavad: - Nii igapäevaseid kui ka tööalaseid situatsioone. - 60 akadeemilist tundi suhtluskeele õpet klassiruumis sobivas keeletaseme grupis (gruppide suurus 6-8 õppijat). - 6-kuuline Tell Me More keeleõppeportaali kasutusõigus ja soovitavalt vähemalt 60 tundi interaktiivset keeleõpet personaalse õppeprogrammi alusel. Portaalis on ka printimisvõimalus. - Õpetaja individuaalne tugi ja juhendamine õpiportaalis. - Keeletestid - kursuse-eelne test keeletaseme määramiseks ning lõputest oma arengu hindamiseks. - Boonusena rahvusvaheliselt tunnustatud TOEIC® keeleeksami täismahus proovitestid. 20. septembril algavad esimesed inglise keele Multi-More kursused erinevatele keeletasemetele. Peagi lisanduvad ka itaalia, hispaania, prantsuse, saksa ja hollandi keele Multi-More kursused.Kursuste maht 120 akadeemilist tundi, kursuste kestus 5 kuud. Tundide toimumisajad nii päeval, õhtul kui ka laupäeval. Kursuste maksumus 6504 EEK (sisaldab käibemaksu). Võimalik on tasuda kuni kolmes osas. Vaata inglise keele kursuste kalendrit ja registreeru siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=154</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=154</guid>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-09-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-09-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri august / september 2010</title>			<description>Uudiskirja lugemiseks külastage lehekülge www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2010_08.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=152</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=152</guid>
			<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-24T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-24T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreeru sügiskursustele juba augustis ja võidad hinnas 1000 krooni!</title>			<description>Pane ennast aegsasti keelekursustele kirja, sest siis saad suhtluskeele kursuse tervelt 1000 krooni soodsamalt! Soodushind kehtib neile, kes registreeruvad hiljemalt 31. augustil grupiõppe kursustele, mis algavad 13. või 14. septembril. Vaata täpsemalt kursuste kalendrist.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=149</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=149</guid>
			<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-16T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-16T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua laiendab oma õppevormide valikut</title>			<description>Septembrist toob Multilingua turule uued Multi-More kursused, mis on samm edasi hetkel Eesti keelekoolitusturul pakutavatest suhtluskeele ja kombineeritud õppe võimalustest. Multi-More kursus on kombinatsioon auditoorsest grupiõppest ja veebipõhisest iseseisvast tööst. Nimelt kasutatakse harjumuspärastele väikestes gruppides toimuvatele keeletundidele lisaks veebipõhist õpiportaali Tell Me More, mis hõlbustab õppija iseseisvat tööd. Personaalne õppekava portaalis on kooskõlas rühmatundidega klassiruumis ning seda saab kohandada vastavalt individuaalsetele vajadustele. Rahvusvaheliselt palju tunnustust pälvinud Tell Me More Online on hetkel kaasaegseim veebipõhine keeleõppelahendus, mis ühendab endas interaktiivsed tipptehnoloogiad nagu kõnetuvastus ja suulise kõne analüüs, videod, rollimängud, vahetu tagasiside õppetegevusele jpm. Tell Me More veebipõhist keeleõppeportaali  saab septembrist Multilinguas kasutada inglise keele õppimiseks, peagi lisanduvad ka itaalia, prantsuse, hispaania, saksa ja hollandi keel. Lisaks Multi-More kursustele saab veebipõhist õpiportaali kasutada ka individuaal- ja Multi-Skype õppe ning firmasisese koolituse läbiviimisel. Personaalne õppekava Tell Me More\'is toetab keeletundides õpitut  ning see aitab õppematerjali efektiivsemalt kinnistada. Loe Multi-More kursustest siit.Tutvu Tell Me More õpiportaaliga siin.Küsi lisa telefonil 640 8540 või e-posti teel info@multilingua.ee.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=150</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=150</guid>
			<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-16T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-16T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Veel augustis saab individuaalõppes keeli omandada soodushinnaga</title>			<description>Alusta oma keeleõpinguid juba enne sügise algust, sest siis saad individuaal -ja Multi-Skype õppes keeli omandada soodushinnaga. Kuni 31. augustini on individuaal- ja Multi-Skype tunnid 15% soodsamad! Õppida saab 13 erinevat keelt kõikidel keeletasemetel: eesti, inglise, itaalia, hiina, hispaania, hollandi, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene. Ühe akadeemilise tunni hind individuaalõppes on 392 krooni*. Kuni 31. augustini 2010 on akadeemilise tunni hind individuaalõppes vaid 333 krooni!* (Hinnad sisaldavad käibemaksu 20%.)Loe individuaalõppest ja registreeru siin. Multi-Skype õppes lisaks soodushinnale esimene tund tasuta! Loe edasi ja registreeru siin. Märksõnad: inglise, itaalia, vene, norra, prantsuse, saksa, soome, eesti, hispaania, hiina, rootsi keele individuaalõpe soodsa hinnaga, keele eraõpe soodushinnaga, soodsad keele eratunnid, soodsad individuaalõppe tunnid, soodne keeleõpe tallinnas</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=148</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=148</guid>
			<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-09T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-08-09T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Suvekuudel keeleõpe 15% soodsam!</title>			<description>Kuna päiksepaiste ja valged õhtud aitavad ka keeleõppes paremaid tulemusi saavutada, on hea ette võtta üks keelekursus. Täienda ennast suvisel ajal, sest nüüd on nii grupiõppe kursused kui ka individuaal- ja Multi-Skype tunnid 15% soodsamad! Pakkumine kehtib kuni 31. augustini.Vaata grupiõppe kalendrit ja registreeru siin. Loe individuaalõppest ja registreeru siin. Multi-Skype õppes lisaks esimene tund tasuta! Loe Multi-Skype õppest ja registreeru siin. Märksõnad: soodsad keelekursused Tallinnas</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=144</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=144</guid>
			<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-07-07T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-07-07T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri juuni 2010</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2010_06.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=147</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=147</guid>
			<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-06-09T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-06-09T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Võida inglise keele individuaalkursus Multi-Skype õppes!</title>			<description>Multilingua loosib kõigi oma Facebooki fännide vahel välja inglise keele Multi-Skype kursuse. Multi-Skype´i auhinnamäng Facebookis kestab 24. maist – 15. juunini. Auhinnaks on 20-tunnine inglise keele individuaalõppe kursus Multi-Skype õppes, mis loositakse välja 15. juunil. Loosimises osalemineEt loosimises osaleda, tuleb sul liituda Multilingua fännilehe liikmetega Facebookis. Selleks vajuta „Meeldib“ („Like“) nupule Multilingua Facebooki fännilehel. Kui soovid oma võiduvõimalust suuredada, jaga auhinnamängu infot ka oma Facebooki sõpradele (&quot;Jaga&quot; / &quot;Share&quot; nupp pildi all) ning anna sellest kommentaarides märku. Auhinnamängu reeglid: • Auhinnapakett sisaldab 20 akadeemilist tundi inglise keele õpet Multi-Skype õppes. Akadeemilise tunni pikkus on 45 minutit. • Õppepaketti saab kasutada perioodil 15.06.2010 - 31.08.2010. • Tundide toimumisajad ja individuaalõppe kava pannakse paika kokkuleppel õpetajaga. • Nimetatud perioodil kasutamata jäänud tunnid kaotavad peale 31.08.2010 kehtivuse. • Auhinda ei asendata võitja nõudmisel teist liiki auhinnaga ja auhinna maksumust ei hüvitata võitjale rahas, välja arvatud juhul, kui auhind asendatakse teise samaväärse auhinnaga korraldaja otsusel. Mis on Multi-Skype õpe?Kiire ja liikuva eluviisiga inimestel on tihtipeale üsna raske kindlal kellaajal kokkulepitud kohta keeletundi jõuda. Ja vahel on soov õppida hoopis kodus, tööl või reisil, et keeltekooli ei peaks kohale minemagi. Multi-Skype õpe on individuaalõpe internetitelefoni vahendusel. Keeleõpetaja ja õppija suhtlevad omavahel Skype´i teel ja tunni läbiviimiseks pole vaja keeltekooli kohale minna. Kuna tegemist on individuaalõppe vormiga, koostatakse õppija vajadusi ja soove arvestades ka personaalne õppekava. Multi-Skype õpet on tunnustanud Euroopa Komisjon ning Haridus- ja Teadusministeerium. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=143</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=143</guid>
			<pubDate>Mon, 24 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-05-24T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-05-24T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Koolitusosaku taotlusi saab  esitada kuni 4. juunini</title>			<description>EAS lõpetab kuu aja pärast, 4. juunil mikro- ja väikeettevõtetele ning FIE-dele mõeldud koolitusosakute taotluste vastuvõtmise. Loe edasi EASi kodulehelt...Multilinguas saab koolitusosakut kasutada keelekoolituse finantseerimiseks. Võtke julgelt ühendust malle@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=141</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=141</guid>
			<pubDate>Wed, 05 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-05-05T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-05-05T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Peagi algab suviste intensiivkursuste hooaeg</title>			<description>Multilinguas on algamas suviste intensiivkursuste hooaeg. Esimesed intensiivkursuste grupid alustavad 24. mail ja kestavad 4 nädalat. Registreerumine kursustele on alanud. Registreerumiseks on avatud eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele kursused erinevatel keeletasemetel. Intensiivkursuste tunnid toimuvad 4 korda nädalas E+T+K+N 17:30-20:00. Kursuste maht on 48 akadeemilist tundi. Kursuse maksumus on 4423,20. (Hind sisaldab käibemaksu.)Registreeru kursustele kohe siin. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=142</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=142</guid>
			<pubDate>Wed, 05 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-05-05T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-05-05T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreeru suvistele kursustele soodushinnaga</title>			<description>Tee oma suvised plaanid juba varakult, nii on kasulikum! Multilinguas on registreerumine suvistele grupiõppe kursustele alanud. Kui registreerud mai lõpus algavatele intensiivkursustele juba täna, on kursuse maksumus Sulle 15% soodsam! Registreeruda saab eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele kursustele erinevatel keeletasemetel.  Kursused algavad 24. mail  ja saavad läbi vahetult enne jaanipäeva 17. juunil. Tunnid toimuvad  4 korda nädalas E+T+K+N 17:30-20:00.Kursuste maht: 48 akadeemilist tundi. Kursuse hind on 4423,20. Aprillis registreerudes on kursuse maksumus vaid 3760 krooni*!Registreeru kursustele soodushinnaga kohe siin.___________________________________________  *Hinnad sisaldavad käibemaksu 20%.*Soodushind kehtib enne 1. maid 2010 registreerujatele. *Kampaaniahinnale täiendavaid soodustusi ei lisandu.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=140</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=140</guid>
			<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-04-15T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-04-15T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilinguas ka erialakeele kursused!</title>			<description>Kuna igal alal on oma spetsiifika ja terminoloogia, saab Multilinguas õppida ka erialakeele kursustel, mis on paindlikud ja praktilise suunitlusega. Erialakeele kursused on koostatud erialaste valdkondade kontekstist ja vajadustest lähtuvalt. Loe erialakeele kursustest lähemalt siit.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=136</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=136</guid>
			<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-04-02T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-04-02T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Veel saab registreeruda hiina keele kursusele!</title>			<description>Laupäeval, 27. märtsil algab Multilinguas hiina keele kursus algajatele. Kursusel tutvustatakse maa traditsioone ja kultuuri ning õpitakse nii kõnekeelt kui ka hieroglüüfide kirjutamist. Alusta ka Sina hiina keele õpinguid ja veendu, et hieroglüüfid polegi nii keerulised kui arvatakse!Kursuse toimumisaeg: 27.03 - 29.05. Kursuse maht: 40 akadeemilist tundi.Õpetaja: Laur KiikGrupi suurus: 8 õppijat.Tundide toimumisajad:1.   L 27.03. kell 14.00-17.00 2.   L 03.04. kell 14.00-17.00 3.   L 10.04. kell 14.00-17.00 4.   P 11.04. kell 11.00-14.00 5.   L 17.04. kell 11.00-14.00 6.   P 02.05. kell 11.00-14.00 7.   L 08.05 kell 11.00-14.00 8.   L 15.05. kell 11.00-14.00 9.   L 22.05. kell 11.00-14.00 10. L 29.05 kell 11.00-14.00 Kursuse hind: 3686,40 (hind sisaldab käibemaksu).*Registreerumine on lõppenud.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=137</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=137</guid>
			<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-03-24T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-03-24T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri veebruar 2010</title>			<description>Loe veebruarikuu uudiskirja: www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2010_02.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=135</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=135</guid>
			<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-02-15T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-02-15T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreerumine kevadistele keelekursustele on alanud</title>			<description>Multilingua kevadised kursused grupiõppes algavad 1. märtsil ja lõppevad vahetult enne suve algust 10. juuni paiku. Õppida saab eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeelt ning vene ja inglise keeles ka tööalast suhtluskeelt. Grupid on väiksed: ühes grupis on keskmiselt 6 ja maksimaalselt 8 õppijat ning need moodustatakse keeletasemete järgi. Kursused toimuvad 2 korda nädalas nii päevastel kui ka õhtustel aegadel. Võimalikud toimumisajad: E+K 12:00-13:30 T+N 12:00-13:30 E+K 17:15-18:45 T+N 17:15-18:45 E+K 19:00-20:30 T+N 19:00-20:30 Kursuste maht on 60 akadeemilist tundi. Multilingua kevadised grupiõppe kursused on hea hinnaga: 60-tunnise kursuse maksumus on vaid 4700.- (tavahind 5530.-). Hinnad on Eesti kroonides ja sisaldavad käibemaksu. Registreerun kursustele >>></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=133</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=133</guid>
			<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-02-09T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-02-09T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Hakka Multilingua fänniks!</title>			<description>Multilingua Keelekeskus on loonud Facebook´i oma fännilehe ja selle kaudu edastame infot oma pakkumiste ja tegemiste kohta. Foorumis leiab ka tagasisidet meie kursuste kohta ning naljakaid lugusid, mis inimestel võõrkeeli kasutades ja õppides ette on tulnud. Peagi hakkame andma ka huvitavaid keeleõppe alaseid nõuandeid! Seepärast on fännilehele liituma ja kaasa lööma oodatud nii Multilingua ja meie õpetajate fännid kui ka võõrkeelte huvilised üldisemalt! Fännileht on Facebookis ja sellega liitumise eelduseks on Facebooki suhtluskeskkonnas konto omamine. Multilingua Facebooki lehe esimeste fännide vahel läks 31. jaanuaril loosi Multilingua 1000.-kroonine kinkekaart, mille õnnelikuks võitjaks osutus Egle Leino, palju õnne! Multilingua tegemistega saab kursus olla ja ennast järgijaks panna ka Twitteris www.twitter.com/multilingua_kk.Peagi ka uued võiduvõimalused, jälgige infot! </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=132</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=132</guid>
			<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-02-02T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-02-02T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Nüüd on soodne aeg alustada keeleõpet!</title>			<description>Nüüd on soodne aeg alustada keeleõpet, sest Multilinguas on kuni jaanuari lõpuni nii grupi- kui ka individuaalõppes uue aasta alguse puhul head hinnad!Individuaal- ja Multi-Skype õpeAkadeemilise tunni tavahind on 327 EEK+km, kuid tellides jaanuarikuu jooksul vähemalt 15 tundi, on tunni maksumus vaid 277 EEK+km!*Tingimused:*Akadeemilise tunni pikkus on 45 minutit. *Pakkumine kehtib kuni 31.01.2010.*Tasumine toimub ettemaksuna. Ettemaks kehtib kuni 1.05.2010. *Kampaaniahindadele täiendavad soodustused ei kehti.Registreeru individuaalõppesse siin >>>Registreeru Multi-Skype õppese siin >>>Grupiõpe18.01.2010 - 30.04.2010 Suhtluskeele ja tööalase suhtluskeele kursused 2 korda nädalas päevasel ja õhtusel ajal. Kursuste maht: 60 akadeemilist tundi. Tavahind: 4608 EEK+km. Soodushind: 3917 EEK+km. 6.02.2010 - 10.04.2010 Suhtluskeele kursused laupäeviti. Kursuste maht: 40 akadeemilist tundi. Tavahind: 3072 EEK+km. Soodushind: 2611 EEK+km.*Keeled: eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeel ning inglise ja vene keeles ka tööalane suhtluskeel. *Kampaaniahindadele täiendavad soodustused ei kehti.Vaata täpsemaid toimumisaegu ja registreeru kursustele siin >>>Põnevaid õppimiselamusi ja tegusat uut aastat!</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=122</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=122</guid>
			<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-01-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-01-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Suhtle meiega Facebookis ja osale Multilingua Kinkekaardi loosimises</title>			<description>Virtuaalsed suhtlusvõrgustikud on saanud tavapäraseks osaks meie igapäevaelust. Multilingua tegemistega saab juba mõnda aega kursis olla Twitteri kaudu www.twitter.com/multilingua_kk.Kuna teie arvamus ja tähelepanekud on Multilinguale väga olulised, avasime nüüd suhtluspaiga ka Facebookis ! Mine avasta meid Facebookis, sest kõikide foorumis arutlejate vahel loositakse 31. jaanuaril välja Multilingua 1000.- kroonine kinkekaart! </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=129</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=129</guid>
			<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-01-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2010-01-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri detsember 2009</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2009_12.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=130</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=130</guid>
			<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-12-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-12-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreeru veel sel aastal soodushinnaga</title>			<description>Praegu on hea aeg, et investeerida iseendasse! Registreerudes jaanuaris ja veebruaris algavatele kursustele veel selle aasta jooksul, saad grupiõppe kursuse 20% soodsamalt. Soodustus kehtib järgmisetele kursustele: Keeled: eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene. 18.01.2010 - 30.04.2010 Suhtluskeele kursused; inglise ja vene keeles ka tööalase suhtluskeele kursused päevasel ja õhtusel ajal 2 korda nädalas. Kursuste maht: 60 akadeemilist tundi. Tavahind: 4608+km. Soodushind: 3686+km.06.02.2010 - 10.04.2010 Suhtluskeele kursused laupäeviti. Kursuste maht: 40 akadeemilist tundi. Tavahind: 3072+km. Soodushind: 2458+km.Tingimused:*Soodushind kehtib hiljemalt 31.detsembril 2009 registreerujatele. *Kampaaniahindadel täiendavad soodustused ei kehti. Tee oma keeleõppe plaanid uueks aastaks juba täna! Registreeru kursustele kohe >>></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=128</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=128</guid>
			<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-12-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-12-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Novembris individuaalõpe hea hinnaga</title>			<description>Kasuta soodsat võimalust ja alusta keeleõpet juba täna, sest Multilinguas on kuni novembri lõpuni individuaal- ja Multi-Skype õppes head hinnad! Akadeemilise tunni tavahind on 327 EEK+km, kuid tellides novembrikuu jooksul vähemalt 15 tundi, on tunni maksumus vaid 277 EEK+km!* Tingimused: *Akadeemilise tunni pikkus on 45 minutit. *Pakkumine kehtib kuni 30.11.2009. *Tasumine toimub ettemaksuna. Ettemaks kehtib kuni 1.03.2010. *Kampaaniahindadele täiendavad soodustused ei kehti. *Pakkumine on kehtiv kõikides Multilinguas õpetatavates keeltes: eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene.Registreeru individuaalõppesse siin >>> Registreeru Multi-Skype õppese siin >>> Põnevaid õppimiselamusi! </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=127</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=127</guid>
			<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-11-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-11-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kinkekaardi võitja selgunud!</title>			<description>Õppimine ja uute teadmiste omandamine on kõige tulemuslikum pingevabas õhkkonnas ja mis aitaks positiivset õhustikku paremini tekitada kui naer! Võõrkeelt kasutades ja õppides tuleb ikka aeg ajalt ette väikseid apsakaid ja koomilisi situatsioone. Naljadest on aga vähe kasu, kui neid edasi ei räägita ja seepärast kutsusime Multilingua kodulehel üles õppijaid, õpetajaid, tõlke ja teisi keelehuvilisi oma lugusid teistega jagama. Lugude saatjate vahel loosisime tänutäheks välja ka Multilingua Keelekeskuse kinkekaarte. Viimasel, 1. oktoobril toimunud loosimise tulemusena sai 500.- kroonise kinkekaardi omanikuks Siiri Murakas! Suur tänu kõigile, kes võtsid vaevaks oma lõbusaid seiku meelde tuletada ja meile saata! Te tõestasite, et keelte õppimine pole sugugi raske või kurnav, vaid täitsa lõbus protsess! Naljakamad lood, mis vähegi tsensuuri kannatasid, on avaldatud siin >>>. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=113</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=113</guid>
			<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-10-05T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-10-05T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Keeleõppijad hindavad Multilingua kursuseid kõrgelt</title>			<description>Multilingua kogus mais oma õppijatelt tagasisidet, et uurida nende üldist rahulolu oma keelekursusega ning õppekvaliteeti. Täname kõiki, kes leidsid aega meie rahulolu-uuringus osalemiseks! Tänu kogutud ettepanekutele ja kommentaaridele ning uuringu tulemustele saame planeerida oma edasist tegevust, et õppijate rahulolu ja õpetamise kvaliteeti veelgi tõsta. Uuringu tulemused on järgmised: - Täidetud tagasisideankeete meie õppijatelt kogunes 211. Multilingua kursuste rahulolu indeks kümne palli skaalal on 8,61. Rahulolu indeks kajastab kursuse üldise rahulolu, ootustele vastavuse ja tajutud kasu kohta antud hinnanguid. - Ankeedis oli esitatud ka 13 keeleõppe kvaliteeti kajastavat väidet, keskmiseks kvaliteedi indeksiks kujunes kümne palli skaalal 9,12. - Multilingua soovitusindeks (NPS - Net Promoter Score) on 77%.Täiendava küsitlustulemusi puudutava informatsiooni saamiseks palun pöörduge meie reklaamijuhi Saskia Unduski poole e-posti teel saskia@multilingua.ee või telefonil 640 8544. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=101</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=101</guid>
			<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-10-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-10-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Üle 300 inimese alustab Multilinguas tasuta eesti keele õpingutega</title>			<description>Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fondi ja kultuuriministeeriumi rahalisel toel alustab täna tasuta eesti keele õpinguid 536 inimest, neist 312 inimest Harjumaal ja 224 Ida-Virumaal.  Harjumaal viib kursusi läbi Multilingua Keelekeskus. Multilingua Keelekeskus alustab õppetööd 24 grupis, tunnid toimuvad Tallinnas, Maardus ja Paldiskis. Kursusi pakutakse erinevatel tasemetel alates 0-tasemest kuni B1-ni. Täna õppetööd alustavad kursused on viieaastase projekti raames toimuvatest esimesed. Projekt kestab kuni 2013. aasta lõpuni ning selle kaudu pakutakse tasuta eesti keele õppimise võimalust ühes aastas vähemalt 400 sihtgruppi kuuluvale inimesele. 2010. aasta lõpuni viib Harjumaal kursusi läbi OÜ Multilingua Keelekeskus ja Ida-Virumaal OÜ Koolituse Korralduskeskus. Kursustele pääsesid ainult kolmandate riikide kodanikud, sealhulgas määratlemata kodakondsusega isikud. Kõik tänavu keeleõpet alustavad inimesed pääsesid algavatele koolitustele registreerimisjärjekorra alusel. Kokku registreerus keeleõppele 883 soovijat Harjumaalt ja 302 inimest Ida-Virumaalt. Registreerunud, kes praegu koolitustele ei mahtunud, jäävad n-ö ootenimekirja ning neil avaneb võimalus osaleda sama projekti raames toimuvatel edaspidistel kursustel. Uute kursuste ja registreerumiste kohta annab infot Integratsiooni Sihtasutus. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=110</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=110</guid>
			<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri september 2009</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2009_09.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=109</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=109</guid>
			<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>September on NPNK kuu!</title>			<description>Nende vahel, kes maksavad septembrikuu jooksul Multilingua Keelekeskuses ükskõik millise kursuse eest NPNK kaardiga, loositakse välja Multilingua 1000-kroonine kinkekaart!Ja veel: kui registreerud soome ja vene keele grupiõppesse septembrikuu jooksul, saad kursuse 20% soodsamalt*! Soodustus kehtib järgmistele vene ja soome keele kursustele grupiõppes:14.09.2009 - 7.01.2010 Suhtluskeele kursus 60 akadeemilise tunni mahus. Tavahind: 4608.-+km. Hind NPNK kaardi omanikele: 3686.-+km! 28.09.2009 - 10.10.2009 Suhtluskeele intensiivkursus 36 akadeemilise tunni mahus. Tavahind: 2765.-+km. Hind NPNK kaardi omanikele: 2212.-+km!Registreeru kursustele >>>________*20%-line soodustus on tavahinnast ja kehtib kõigile septembris algavatele grupiõppe kursustele soome ja vene keeles. *Pakkumisele täiendavad soodustused ei kehti. NPNK pakkumised kehtivad NPNK Euro&lt;26 Tudengikaardi, NPNK Noortekaardi ja NPNK Euro&lt;26 Noortekaardi omanikele. Multilingua Keelekeskuses saab nimetatud kaartidega tasudes aastaringselt 10%-lise soodustuse tavahinnast nii individuaal-, Multi-Skype kui ka grupiõppes. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=107</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=107</guid>
			<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Hooaja alguse puhul grupiõpe hea hinnaga!</title>			<description>Uus hooaeg on kohe algamas ja Multilinguas on kõik septembris algavad grupiõppe kursused 10% soodsamad! Vaata lähemalt ja registreeru kohe >>></description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=108</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=108</guid>
			<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Jaga oma naljakaid lugusid!</title>			<description>Multilingua kogub kuni septembri lõpuni oma kodulehel lõbusaid lugusid keeleapsakatest või -puudujääkidest. Naljakamad lood avaldame kodulehel ja parimate lugude autoritele jagame Multilingua kinkekaarte. Õppimine ja uute teadmiste omandamine on kõige tulemuslikum pingevabas õhkkonnas ja mis aitaks positiivset õhustikku paremini tekitada kui naer. Võõrkeelt kasutades ja õppides tuleb ikka aeg ajalt ette väikseid apsakaid ja koomilisi situatsioone. Naljadest on aga vähe kasu, kui neid edasi ei räägita ja seepärast kutsume üles õppijaid, õpetajaid, tõlke ja teisi keelehuvilisi oma lugusid teistega jagama. Kirjuta meile vabas vormis oma naljakas seik, mahlakas vahejuhtum või ootamatu sündmus seoses erinevate keelte kasutamisega (keeletunnis, tööl või reisil...) Oma lood palume saata enne 1. oktoobrit.Kirjuta oma lugu > > > Loe teiste lugusid > > > </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=93</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=93</guid>
			<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-01T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-09-01T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Kiiretele registreerujatele septembris algavad kursused soodushinnaga!</title>			<description>Registreeri end septembris algavasse grupiõppesse juba täna ja kursuse hind on Sulle 20% soodsam! Septembris algavad: eesti, hiina, hispaania, hollandi, inglise, itaalia, norra, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, soome ja vene suhtluskeele ning inglise ja vene tööalase suhtluskeele kursused. Toimumisaeg: 14.09 - 07.01.2010 2 korda nädalas päevastel või õhtustel aegadel. Kursuste maht: 60 akadeemilist tundi.Normaalhind 4608.- Hind augustis registreerujale 3686.-Registreeru siin - > > >___________________________________________*Hinnale lisandub käibemaks.*Kampaaniahinnale täiendavaid soodustusi ei lisandu.*Soodushind kehtib hiljemalt 31. augustil 2009 registreerujatele. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=68</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=68</guid>
			<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-08-10T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-08-10T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Koolitusosak - uus toetus tööalase täiendkoolituse ostmiseks</title>			<description>3. augustil alustas Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus (EAS) füüsilisest isikust ettevõtjatele (FIE) ning mikro- ja väikeettevõtetele ning mõeldud koolitusosakute taotluste vastuvõtmist. Koolitusosak on sihtotstarbeline toetus tööalase täiendkoolituse ostmiseks, mille eesmärgiks on tõsta ettevõtete konkurentsivõimet läbi parema ligipääsu koolitusteenusele. Koolitusosak katab kuni 100 protsenti koolituskuludest, mille maksumus on vähem kui 15 000 krooni. Koolitusosakut saab EAS-i kaudu taotleda ühe korra aastas. Koolitusosaku abil saavad FIE-d ning mikro- ja väikeettevõtted hankida teenust riiklikelt koolitusasutustelt ja -firmadelt, kes on kantud teenusepakkujate nimekirja EAS-i kodulehel. Nimekirja kuulub ka Multilingua Keelekeskus. Rohkem informatsiooni koolitusosaku kohta saab EAS-i kodulehelt www.eas.ee/koolitusosak.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=106</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=106</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-08-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-08-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Suvel õppides võid säästa kuni 3000 krooni!</title>			<description>Kuna suvel läheb õppimine tänu päikesepaistele ja valgetele õhtutele tavapärasest edukamalt, on meil ka sel suvel individuaalõppijatele motiveeriv pakkumine: Mida kõrgemad eesmärgid sead, seda soodsamad on ka keeletunnid individuaal- ja Multi-Skype õppes! Akadeemilise tunni tavahind on 385 krooni, kuid tellides vähemalt: 20 tundi keeleõpet, on tunni maksumus 345 krooni; 30 tundi keeleõpet, on tunni maksumus 330 krooni; 40 tundi keeleõpet, on tunni maksumus vaid 315 krooni. *Hinnad on Eesti kroonides ja sisaldavad käibemaksu. *Akadeemilise tunni pikkus on 45 minutit.*Pakkumine kehtib 1.06 – 31.08.2009*Tasumine toimub ettemaksuna. Ettemaks kehtib kuni 1.12.2009. *Kampaaniahindadele täiendavaid soodustusi ei lisandu. Registreeru individuaalõppesse > > >Küsi lisa info@multilingua.ee või telefoni teel 640 8540. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=46</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=46</guid>
			<pubDate>Mon, 13 Jul 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-07-13T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-07-13T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri juuni 2009</title>			<description>www.multilingua.ee/index_2009_06.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=100</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=100</guid>
			<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-06-16T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-06-16T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Grupiõpe suvel juubelihinnaga!</title>			<description>Multilingua tähistab käesoleval aastal oma 15. juubelit ja selle puhul on kõik meie suvised intensiivkursused grupiõppes 15% soodsamad! Juunis, juulis ja augustis on Multilingua kursused lühikesed, kuid intensiivsed – need on piisavalt mahukad, et saavutada märgatavalt paranenud keeleoskus ja nii jääb suvel aega ka puhkamiseks. Intensiivkursused on nädala või kuu aja pikkused ning hõlmavad vastavalt 36 ja 48 akadeemilist tundi keeleõpet. Kuna järgmised intensiivkursused algavad kohe peale jaanipäeva, uuri täpsemat infot ja registreeru juba täna siin > > > </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=94</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=94</guid>
			<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-06-08T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-06-08T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Registreerumine sügisel algavatale tasuta eesti keele kursustele on lõppenud</title>			<description>Määratlemata kodakondsusega isikutele ning kolmandate riikide kodanikele sügisel algavatele tasuta eesti keele kursustele on seoses gruppide täitumisega registreerumine lõppenud. 2009. aastal saab kursustel osaleda kokku 400 inimest: 200 Harjumaal ja 200 Ida-Virumaal. Kursused jätkuvad kuni 2013. aastani, aastas pakutakse tasuta eesti keele õppe võimalust vähemalt 400 inimesele. Edasistele kursustele registreerumise kohta annab Integratsiooni Sihtasutus jooksvalt infot.Tasuta eesti keele kursusi rahastatakse Euroopa Liidu Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fondist ning Rahvastikuministri Büroo vahenditest. Multilingua Keelekeskus viib aastatel 2009-2010 läbi tasuta eesti keele kursuseid Harjumaal. Lisateave:Malle NeiMultilingua Keelekeskuse juhatajatel 640 8541e-post: malle@multilingua.ee</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=97</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=97</guid>
			<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-06-08T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-06-08T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Integratsiooni Sihtasutus ja Multilingua Keelekeskus allkirjastasid koostöölepingu</title>			<description>18. mail 2009 allkirjastasid Integratsiooni Sihtasutus ja Multilingua Keelekeskus koostöölepingu, mille raames viib Multilingua aastatel 2009-2010 läbi tasuta eesti keele kursuseid Harjumaal. Nendel kursustel saavad õppida 400 määratlemata kodakondsusega ja kolmandate riikide kodanikku. Täpsemat infot kursuste kohta saab Multilingua infotelefonil 640 8540.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=95</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=95</guid>
			<pubDate>Thu, 21 May 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-05-21T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-05-21T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tee oma lähedastele meeldiv üllatus!</title>			<description>Tihtipeale mõtleme, millega oma kolleege ja lähedasi inimesi tähtpäevadel üllatada. Multilingua Kinkekaardiga saad oma heale sõbrale või töökaaslasele näidata, et Su kingivalik on läbimõeldud ja praktiline, sest sellel kingitusel on püsiv väärtus! Kinkija saab kaardi väärtuse ise määrata ning selle saajal on vabadus oma kingitust realiseerida just temale sobivalt: õpitava keele ja kursuse võib ise valida. Kaart kehtib aasta aega.Telli Multilingua kinkekaart telefonil +372 640 8540, e-posti teel info@multilingua.ee või tule otse Multilingua Keelekeskusesse aadressil Pärnu mnt. 16, Tallinn.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=70</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=70</guid>
			<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-04-14T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-04-14T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri veebruar 2009</title>			<description>http://www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2009_02.html  </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=90</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=90</guid>
			<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-02-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-02-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Hollandi keelt õppinutel võimalus kandideerida keelepraktika stipendiumile Hollandis ja Belgias!</title>			<description>Multilingua Keelekeskuses hollandi keelt õppinutel on hea võimalus kandideerida stipendiumile hollandi keele ja kultuuri suvekursusteks Hollandis ja Belgias.Kolm erinevat kursust toimuvad 2009.a. juulis ja augustis Hollandis Zeist`is ning Belgias Gent`is ja Hasselt-Diepenbeek`is. Kursused on mõeldud 18-35 aastastele noortele, kellel on elementaarne hollandikeele oskus ning kellel on oma õpetaja soovituskiri. Kursustele kandideerimise tähtaeg on 1. veebruar 2009. Lisainformatsiooni saate Multilingua Keelekeskusest telefonil 6408541. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=79</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=79</guid>
			<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-01-21T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2009-01-21T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri detsember 2008</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2008_12.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=91</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=91</guid>
			<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-12-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-12-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Tallinna Aasta Koolitaja 2008 on Multilingua inglise keele õpetaja Ilme Pesur</title>			<description>15. oktoobril toimus Tallinna Raekojas 2008. aasta täiskasvanud õppija nädala (TÕN) raames pidulik vastuvõtt, kus tunnustati Tallinna ja Harjumaa tublimaid õppijaid ja koolitajaid, koolitussõbralikumaid organisatsioone ja omavalitsusi. Tallinna Aasta Koolitajaks 2008 nimetati Multilingua Keelekeskus OÜ inglise keele õpetaja Ilme Pesur.Ilme Pesur õpetab Multilinguas inglise keelt alates aastast 2000. Õpetajana juhindub ta põhimõttest, et õppimine ei pea olema raske ja tüütu, vaid teadmisi saab omandada ka kergelt ja lõbusalt. Tema vahetu sõbralik olemus teeb tuju heaks ja paneb rohkem pingutama. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=60</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=60</guid>
			<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-10-21T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-10-21T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Otsime tõlki hollandi-eesti tõlkesuunal</title>			<description>Otsime kogemustega tõlki hollandi-eesti tõlkesuunal. Palume saata CV aadressile tolge@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=53</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=53</guid>
			<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-19T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-19T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Eksootilised keeled koguvad õppijate seas populaarsust</title>			<description>Jaanika MeierPostimees: Koolituse Extra 19.08.2008http://www.tarbija24.ee/280808/esileht/olulised_teemad/tarbija24/kasu/340867.phpInglise, saksa ja vene keele õpetamisega tegelevad peaaegu kõik Eesti keeltekoolid. Kui aga huvi on, saab siinsamas hea otsimise korral kas või tai, jaapani või hiina keele õpinguid alustada. Keeltekoolide selgitusel valivad nad õpetatavaid keeli nõudluse järgi. «Kui mingi keele vastu huvi tuntakse ja meil seda veel ei õpetata, siis püüame ikka kliendile vastu tulla ja sobiva õpetaja leida,» selgitas Multilingua Keelekeskuse kommunikatsioonijuht Saskia Undusk. Samas on mõnda eksootilisemat keelt tema kinnitusel üsna raske õpetama hakata ka sellepärast, et häid ja kvalifitseeritud õpetajaid pole Eestis kerge leida. Sümpaatne õpetaja Ka Tallinna Keeltekooli direktor Anne Tomingas nentis, et nende programmi võeti mõni aasta tagasi hiina keel, kuna huvilised andsid endast märku ja kooliuksest astus sisse sümpaatne hiina filoloog. Eelmisel aastal hakkas Tallinna Keeltekool õpetama ka tai keelt. Seda oli valmis õpetama nende prantslasest õpetaja, kel taskus pedagoogidiplom, seljataga tai keele õpingud Prantsusmaal ja mitu praktika-aastat Taimaal, portfellis põnev algkursuse komplekt ja suus mitukümmend keelt, kaasa arvatud eesti keel. Eelmisel aastal jagus tai keele õppijaid vaid individuaalõppesse, sellel aastal loodetakse avada algajate minirühm vähemalt nelja õpilasega. Kolmas aasta jaapani keelt Jaapani keelt õpetab kool juba aastaid ja õppijaid on mitukümmend. Tomingase kinnitusel on kõige rohkem algajaid, kuid üha rohkem jätkub huvilisi ka teiseks õppeaastaks ja viis kanget lubas kevadel kolmandatki aastat jaapani keelt õppima tulla. Kõige rohkem keeletasemeid ja õpperühmi on koolides aga ikkagi inglise keele õppes. «Olen ise pealt kuulnud sedagi, kuidas Eestimaa eestlane ja venelane saavad jutu peale pigem inglise kui emma-kumma vestluspartneri emakeeles,» tõdes Tomingas. Studio Lingua keeltekooli juhataja Martina Põldvere nentis, et inglise keele õppijateks on ka väga paljud keskealised inimesed, kes pole seda õppinud või on kooliajal õpitu unustanud. Selline vajadus võib tema hinnangul olla nii tööalane kui ka tingitud soovist osata end teha arusaadavaks reisidel. «Sest Goethe kuldne lause peab õnneks või kahjuks paika: kes ei tunne võõraid keeli, ei mõista midagi ka enda keelest!» lisas ta. Multilingua Keelekeskuses tehtud uuringu tulemustest selgus Unduski sõnul, et keeli hakataksegi õppima mingi kindla vajaduse pärast, näiteks soovist lähedase inimese emakeelest aru saada või minnakse hoopiski kuhugi reisile või teise riiki tööle. Niisama hobiõppijaid keeltekoolide kinnitusel leidub, aga neid palju ei ole. Õpitud keele puhul on aga Tomingase sõnul oluline pärast kahe- kuni kolmeaastast õppimist klassiruumiteadmised laia maailma viia, muidu ununeb õpitu kiiresti. Põldvere tõdes, et inimeste huvi eksootilisemate keelte vastu on kasvanud. Näiteks hispaania ja itaalia keele vastu tekkis suurem huvi seoses otselendudega nendesse riikidesse. Liider ikka inglise keel Tema sõnul on neilt küsitud õppimiseks väga erinevaid keeli, mida neil ega mujal Eestiski ei õpetata, ent hetkel koolil keeltevalikut laiendada kavas siiski ei ole. Seevastu plaanib Studio Lingua vastupidiselt teistele keeltekoolidele suurendada saksa keele õpetamise osakaalu. Ka hiina keele õppimine on Unduski hinnangul tõusev trend. Nii saab Multilinguas sügisest hakata hieroglüüfe maalima ning hiina keelt õppima. Tomingas aga esialgu inglise keelele rivaali ei näe, sest vaevalt, et USA oma juhtpositsiooni maailmas kaotab või endiste Briti asumaade rahvaarv väheneb. Kuid kindlasti on tema hinnangul üha rohkem vaja ka hispaania ja hiina keelt, kuna neid emakeelena rääkijate osakaal maailma rahvastikus aina suureneb. Samas ei tohiks tema sõnul ära unustada ka prantsuse ja saksa keelt, mis siiani toimivad Euroopas ühiskeeltena inglise keele kõrval. «Ka suurest naabrist on alati kasulik aru saada, nii et õpime hoolega vene keelt,» lisas Tomingas. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1309&amp;lang=est&amp;news=67</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1309&amp;lang=est&amp;news=67</guid>
			<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-19T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-19T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Postimees: Eksootilised keeled koguvad õppijate seas populaarsust</title>			<description>Jaanika Meier Postimees: Koolituse Extra 19.08.2008 Inglise, saksa ja vene keele õpetamisega tegelevad peaaegu kõik Eesti keeltekoolid. Kui aga huvi on, saab siinsamas hea otsimise korral kas või tai, jaapani või hiina keele õpinguid alustada. Keeltekoolide selgitusel valivad nad õpetatavaid keeli nõudluse järgi. «Kui mingi keele vastu huvi tuntakse ja meil seda veel ei õpetata, siis püüame ikka kliendile vastu tulla ja sobiva õpetaja leida,» selgitas Multilingua Keelekeskuse kommunikatsioonijuht Saskia Undusk. Samas on mõnda eksootilisemat keelt tema kinnitusel üsna raske õpetama hakata ka sellepärast, et häid ja kvalifitseeritud õpetajaid pole Eestis kerge leida. Sümpaatne õpetaja Ka Tallinna Keeltekooli direktor Anne Tomingas nentis, et nende programmi võeti mõni aasta tagasi hiina keel, kuna huvilised andsid endast märku ja kooliuksest astus sisse sümpaatne hiina filoloog. Eelmisel aastal hakkas Tallinna Keeltekool õpetama ka tai keelt. Seda oli valmis õpetama nende prantslasest õpetaja, kel taskus pedagoogidiplom, seljataga tai keele õpingud Prantsusmaal ja mitu praktika-aastat Taimaal, portfellis põnev algkursuse komplekt ja suus mitukümmend keelt, kaasa arvatud eesti keel. Eelmisel aastal jagus tai keele õppijaid vaid individuaalõppesse, sellel aastal loodetakse avada algajate minirühm vähemalt nelja õpilasega. Kolmas aasta jaapani keelt Jaapani keelt õpetab kool juba aastaid ja õppijaid on mitukümmend. Tomingase kinnitusel on kõige rohkem algajaid, kuid üha rohkem jätkub huvilisi ka teiseks õppeaastaks ja viis kanget lubas kevadel kolmandatki aastat jaapani keelt õppima tulla. Kõige rohkem keeletasemeid ja õpperühmi on koolides aga ikkagi inglise keele õppes. «Olen ise pealt kuulnud sedagi, kuidas Eestimaa eestlane ja venelane saavad jutu peale pigem inglise kui emma-kumma vestluspartneri emakeeles,» tõdes Tomingas. Studio Lingua keeltekooli juhataja Martina Põldvere nentis, et inglise keele õppijateks on ka väga paljud keskealised inimesed, kes pole seda õppinud või on kooliajal õpitu unustanud. Selline vajadus võib tema hinnangul olla nii tööalane kui ka tingitud soovist osata end teha arusaadavaks reisidel. «Sest Goethe kuldne lause peab õnneks või kahjuks paika: kes ei tunne võõraid keeli, ei mõista midagi ka enda keelest!» lisas ta. Multilingua Keelekeskuses tehtud uuringu tulemustest selgus Unduski sõnul, et keeli hakataksegi õppima mingi kindla vajaduse pärast, näiteks soovist lähedase inimese emakeelest aru saada või minnakse hoopiski kuhugi reisile või teise riiki tööle. Niisama hobiõppijaid keeltekoolide kinnitusel leidub, aga neid palju ei ole. Õpitud keele puhul on aga Tomingase sõnul oluline pärast kahe- kuni kolmeaastast õppimist klassiruumiteadmised laia maailma viia, muidu ununeb õpitu kiiresti. Põldvere tõdes, et inimeste huvi eksootilisemate keelte vastu on kasvanud. Näiteks hispaania ja itaalia keele vastu tekkis suurem huvi seoses otselendudega nendesse riikidesse. Liider ikka inglise keel Tema sõnul on neilt küsitud õppimiseks väga erinevaid keeli, mida neil ega mujal Eestiski ei õpetata, ent hetkel koolil keeltevalikut laiendada kavas siiski ei ole. Seevastu plaanib Studio Lingua vastupidiselt teistele keeltekoolidele suurendada saksa keele õpetamise osakaalu. Ka hiina keele õppimine on Unduski hinnangul tõusev trend. Nii saab Multilinguas sügisest hakata hieroglüüfe maalima ning hiina keelt õppima. Tomingas aga esialgu inglise keelele rivaali ei näe, sest vaevalt, et USA oma juhtpositsiooni maailmas kaotab või endiste Briti asumaade rahvaarv väheneb. Kuid kindlasti on tema hinnangul üha rohkem vaja ka hispaania ja hiina keelt, kuna neid emakeelena rääkijate osakaal maailma rahvastikus aina suureneb. Samas ei tohiks tema sõnul ära unustada ka prantsuse ja saksa keelt, mis siiani toimivad Euroopas ühiskeeltena inglise keele kõrval. «Ka suurest naabrist on alati kasulik aru saada, nii et õpime hoolega vene keelt,» lisas Tomingas. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=121</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=121</guid>
			<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-19T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-19T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudis! Hiina keele kursused nüüd ka Multilinguas!</title>			<description>Alates sügisest saab Multilinguas õppida ka hiina keelt! Kursusi hakkab juhendama hiina keelt emakeelena kõnelev õpetaja, kellel on paigas täpne plaan, kuidas hiina suhtluskeeles suhteliselt lühikese ajaga täiesti arvestatav tase saavutada. Registreeri ennast 8. septembril algavatele kursustele ja veendu, et hiina keel polegi nii raske kui arvatakse. Registreeruda saab siin.</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=51</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=51</guid>
			<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-11T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-11T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Veel viimaseid nädalaid individuaalõpe soodushinnaga!</title>			<description>Multilingua toob Sinuni ühe mõnusa suvise pakkumise: mida usinamalt suvekuudel õpid, seda soodsam on ka iga individuaaltund! Akadeemilise tunni tavahind on 385 krooni, kuid tellides vähemalt: 20 tundi keeleõpet, maksad akadeemilise tunni eest 345 krooni; 30 tundi keeleõpet, maksad akadeemilise tunni eest 330 krooni; 40 tundi keeleõpet, maksad akadeemilise tunni eest vaid 315 krooni. *Hinnad sisaldavad käibemaksu. Kampaania tingimused: *Pakkumine kehtib kuni 31. augustini. *Kampaaniahindadel täiendavad soodustused ei kehti. *Tasumine toimub ühes osas. Küsi lisa info@multilingua.ee või telefoni teel 640 8540. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=52</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=52</guid>
			<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-11T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-11T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri august 2008</title>			<description>http://www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2008_08.html </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=89</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=89</guid>
			<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-08-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Värskenda oma keeleoskust suvistel intensiivkursustel</title>			<description>Nüüd saab keeli õppida lühikestel, kuid intensiivsetel kursustel. Nii jääb suvel aega ka puhkamiseks, samas on kursuse jooksul võimalik saavutada märgatavalt paranenud keeleoskus. Õppetöö toimub 4 nädalat järjest esmaspäevast neljapäevani õhtuti, kursuse kogumaht on 48 akadeemilist tundi. Vaata täpsemaid toimumisaegu siit. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=43</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=43</guid>
			<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-06-30T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-06-30T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Otsime uusi tõlke!</title>			<description>Otsime kogemustega tõlkijaid järgmistel tõlkesuundadel: · eesti - läti · vene - eesti · eesti - inglise · inglise - eesti Palun saatke oma CV ja ülevaade tõlgitavatest valdkondadest aadressil tolge@multilingua.ee. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=37</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=37</guid>
			<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-06-03T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-06-03T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri mai 2008</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2008_05.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=88</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=88</guid>
			<pubDate>Sun, 04 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-05-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-05-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Võõrkeele õppimiseks tasub minna reisile</title>			<description>Saskia UnduskÄrileht 30.04.2008http://www.arileht.ee/artikkel/427385Kas saata töötajad keeltekooli või tellida eriprogramm, sõltub firma vajadustest. Vahelduseks võib ette võtta keelekümbluskursuse loomulikus keelekeskkonnas. Nii saab ühendada meeldiva kasulikuga, kusjuures võõras keelekeskkonnas viibimine tagab paremad tulemused. Nädala-paarine intensiivne keeleõppereis sobib suurepäraselt traditsioonilise kursuse lõpetuseks: nii saab õpitut kinnistada, praktiseerida ja seejuures ka silmaringi avardada. Tööandjal tuleb otsustada, keda ja kui suures mahus ta tahab koolitada, et seada kavandatavale õppele eesmärgid. Edu kindlustamiseks on oluline valida professionaalne keelekoolitaja, kes oskaks oma kogemustele tuginedes anda nõu sobiva lahenduse leidmiseks. Õnnestunud firmasisese keelekoolituse tagab hea korraldus, seega peaksid ettevõtte personali- või arendusosakond ja koolitaja enne õpet omavahel tihedat koostööd tegema. Eeltöö käigus kontrollitakse koolitatavate keeletaset, selgitatakse välja nende õppesoovid ja -vajadused, valitakse õppevorm, moodustatakse õppegrupid, koostatakse koolituskavad ja lõpuks tuleb leida sobivad ruumid ning vajalik tehnika. Teiste koolitusliikidega võrreldes kulub keeleõppele rohkem aega. Keeleõppe võimalused erinevad meetodite, mahu, kestuse ja koolitusvormi poolest. Kõige paremini toimib pikemaajaline keeleõpe, seega kombineeritakse võõrkeele omandamiseks eri viise ja meetodeid, et protsess ei muutuks igavaks ja üksluiseks. Traditsioonilised õppemeetodid mõjuvad küll hästi grammatikatundmisele ja sõnavarale, kuid ei arenda eriti õppijate eneseväljendusoskust. Sageli on aga inimeste põhiprobleemiks just kartus võõrkeeles suhelda, seega on oluline panna rõhku väljendusoskuse ja enesekindluse arendamisele. Enamik keeltekoole kasutabki pigem kommunikatiivset õpetamismeetodit, mis hõlmab nii rääkimist, kuulamist, lugemist kui ka kirjutamist. Individuaalõpet kasutavad rohkem firmajuhid, kes tahavad õppida üksi, ainult koos õpetajaga. Nad on sageli väga hõivatud ja selle tõttu pole neil võimalik regulaarselt keeletunnis käia. Individuaalõpe ei sobi algajatele, sest koolitaja pole keeleõppeks võrdne partner. Kasulikum on alustada väikeses grupis. Individuaalõpe on otstarbekam edasijõudnule, kes oskab võõrkeeles rääkida, kuid teeb grammatikavigu. Sel juhul aitab õpetaja tal enda vigadest õppida. Individuaaltunde võib pidada ka Skype’i vahendusel. Eriti hea on Skype’i mobiilsus: ükskõik kus maailma nurgas õppija või koolitaja ka ei viibiks, alati on võimalik end sisse logida ja keeletunnis osaleda, ilma et oleks vaja õpetajaga kohtumiseks klassiruumi minna. Silmside puudumine koolitajaga sunnib veelgi enam pingutama, tagades tänu sellele ka kiiremad edusammud ja avarama sõnavara. Minigrupis saab kombineerida individuaalset lähenemist rühmatöö eelistega (arutelud, dialoogid, rollimängud). Oluline on hoida õpperühmad piisavalt väiksed. Vastasel juhul pole õpetajal aega kõigile võrdselt tähelepanu pöörata. Kui inimesel on peatselt ees mõni tähtis võõrkeelne ettekanne, võib enesekindluse tõstmiseks abi saada keelekonsultatsioonist. Koos vaadatakse keelespetsialistiga üle kogu ettevalmistatud materjal ning parandatakse võimalikud sisu- ja grammatikavead. Ettekandele viimase lihvi andmiseks korrigeeritakse hääldust, mida võib teha ka Skype’i kaudu. KEELEÕPEÕppijate arvu järgi: •• individuaalõpe – üks-kaks õppijat, •• minigrupp – kolm-neli õppijat •• grupp – viis ja enam õppijat Kestus ja tõhusus •• Erinevate keeleõppemeetodite efektiivsus sõltub eelkõige õppija eesmärkidest ja motivatsioonist, aga ka kursuse pikkusest. •• Keeleõpe on pikaajaline protsess: ühe keeletaseme omandamiseks kulub traditsioonilistel suhtluskeelekursustel keskmiselt 80–100 akadeemilist tundi. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1309&amp;lang=est&amp;news=33</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1309&amp;lang=est&amp;news=33</guid>
			<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-04-30T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-04-30T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Ärileht: Võõrkeelte õppimiseks tasub minna reisile</title>			<description>Saskia Undusk Ärileht 30.04.2008 Kas saata töötajad keeltekooli või tellida eriprogramm, sõltub firma vajadustest. Vahelduseks võib ette võtta keelekümbluskursuse loomulikus keelekeskkonnas. Nii saab ühendada meeldiva kasulikuga, kusjuures võõras keelekeskkonnas viibimine tagab paremad tulemused. Nädala-paarine intensiivne keeleõppereis sobib suurepäraselt traditsioonilise kursuse lõpetuseks: nii saab õpitut kinnistada, praktiseerida ja seejuures ka silmaringi avardada. Tööandjal tuleb otsustada, keda ja kui suures mahus ta tahab koolitada, et seada kavandatavale õppele eesmärgid. Edu kindlustamiseks on oluline valida professionaalne keelekoolitaja, kes oskaks oma kogemustele tuginedes anda nõu sobiva lahenduse leidmiseks. Õnnestunud firmasisese keelekoolituse tagab hea korraldus, seega peaksid ettevõtte personali- või arendusosakond ja koolitaja enne õpet omavahel tihedat koostööd tegema. Eeltöö käigus kontrollitakse koolitatavate keeletaset, selgitatakse välja nende õppesoovid ja -vajadused, valitakse õppevorm, moodustatakse õppegrupid, koostatakse koolituskavad ja lõpuks tuleb leida sobivad ruumid ning vajalik tehnika. Teiste koolitusliikidega võrreldes kulub keeleõppele rohkem aega. Keeleõppe võimalused erinevad meetodite, mahu, kestuse ja koolitusvormi poolest. Kõige paremini toimib pikemaajaline keeleõpe, seega kombineeritakse võõrkeele omandamiseks eri viise ja meetodeid, et protsess ei muutuks igavaks ja üksluiseks. Traditsioonilised õppemeetodid mõjuvad küll hästi grammatikatundmisele ja sõnavarale, kuid ei arenda eriti õppijate eneseväljendusoskust. Sageli on aga inimeste põhiprobleemiks just kartus võõrkeeles suhelda, seega on oluline panna rõhku väljendusoskuse ja enesekindluse arendamisele. Enamik keeltekoole kasutabki pigem kommunikatiivset õpetamismeetodit, mis hõlmab nii rääkimist, kuulamist, lugemist kui ka kirjutamist. Individuaalõpet kasutavad rohkem firmajuhid, kes tahavad õppida üksi, ainult koos õpetajaga. Nad on sageli väga hõivatud ja selle tõttu pole neil võimalik regulaarselt keeletunnis käia. Individuaalõpe ei sobi algajatele, sest koolitaja pole keeleõppeks võrdne partner. Kasulikum on alustada väikeses grupis. Individuaalõpe on otstarbekam edasijõudnule, kes oskab võõrkeeles rääkida, kuid teeb grammatikavigu. Sel juhul aitab õpetaja tal enda vigadest õppida. Individuaaltunde võib pidada ka Skype’i vahendusel. Eriti hea on Skype’i mobiilsus: ükskõik kus maailma nurgas õppija või koolitaja ka ei viibiks, alati on võimalik end sisse logida ja keeletunnis osaleda, ilma et oleks vaja õpetajaga kohtumiseks klassiruumi minna. Silmside puudumine koolitajaga sunnib veelgi enam pingutama, tagades tänu sellele ka kiiremad edusammud ja avarama sõnavara. Minigrupis saab kombineerida individuaalset lähenemist rühmatöö eelistega (arutelud, dialoogid, rollimängud). Oluline on hoida õpperühmad piisavalt väiksed. Vastasel juhul pole õpetajal aega kõigile võrdselt tähelepanu pöörata. Kui inimesel on peatselt ees mõni tähtis võõrkeelne ettekanne, võib enesekindluse tõstmiseks abi saada keelekonsultatsioonist. Koos vaadatakse keelespetsialistiga üle kogu ettevalmistatud materjal ning parandatakse võimalikud sisu- ja grammatikavead. Ettekandele viimase lihvi andmiseks korrigeeritakse hääldust, mida võib teha ka Skype’i kaudu. KEELEÕPE Õppijate arvu järgi: •• individuaalõpe – üks-kaks õppijat, •• minigrupp – kolm-neli õppijat •• grupp – viis ja enam õppijat Kestus ja tõhusus •• Erinevate keeleõppemeetodite efektiivsus sõltub eelkõige õppija eesmärkidest ja motivatsioonist, aga ka kursuse pikkusest. •• Keeleõpe on pikaajaline protsess: ühe keeletaseme omandamiseks kulub traditsioonilistel suhtluskeelekursustel keskmiselt 80–100 akadeemilist tundi. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=120</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=120</guid>
			<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-04-30T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-04-30T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua koduleht on uuenenud</title>			<description>Multilingua uuendas hiljuti oma kodulehte! Tagasiside on teretulnud, nii et vaadake ringi! </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=26</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1243&amp;lang=est&amp;news=26</guid>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-03-24T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-03-24T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua kinkekaardi võitjad on selgunud</title>			<description>Selgunud on Multilingua Keelekeskuse kinkekaardi võitjad! Nende vahel, kes registreerisid ennast märtsis algavatele kursustele, loositi välja kolm 1000-kroonist kinkekaarti. Loosiõnn naeratas järgmistele keelehuvilistele:· Aimi Püüa· Karmen Mets· Marje LindPalju õnne ja põnevaid õppimiselamusi! Võitjatega võetakse ühendust. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=18</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=18</guid>
			<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-03-17T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-03-17T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Sünnipäevapakkumine</title>			<description>Multilingua tähistab juba oma 14. sünnipäeva! Meil on sünnipäeva puhul hea pakkumine - registreerudes märtsis algavatele kursustele, võid võita Multilingua kinkekaardi! Registreerujate vahel loosime välja 3 kinkekaarti väärtuses 1000.- krooni. Loosimine toimub 14. märtsil. Loosimises osalevad kõik, kes on end registreerinud märtsis algavatele keelekursustele: suhtluskeele, tööalase suhtluskeele või nädalalõpu intensiivõppe kursustele. 17. märtsil avaldame võitjate nimed Multilingua kodulehel. Auhinnasaajatega võtame ise ühendust. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=19</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=19</guid>
			<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-02-18T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-02-18T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Äripäev: Keeletund pole pelgalt sõnade päheõppimine</title>			<description>Saskia Undusk Aripäev: Koolitus 6.02.2008 Kui 15 aastat tagasi hõlmas keskmine keeleõppekursus endas palju rutiinset tekstide tõlkimist ja päheõppimist, siis praegu on keeleõpe palju vaheldusrikkam protsess. Üheks tõusvaks trendiks on keeleõpe Skype´i teel. Mis seal imestada, kiire ja liikuva eluviisi korral võib olla üsna keeruline kindlal kellaajal tundi jõuda. Ükskõik kus maailma nurgas õppija või koolitaja ka ei viibi, alati on olemas võimalus end Skype´i sisse logida, et keeletunnis osaleda. Keelt võib omandada ka otse kodus, kas või hommikumantlis ja kohvitass käekõrval. Algul oli Skype´il tehnilisi probleeme, mille tõttu tund kippus vähemalt paar korda katkema, aga nüüd teeb Skype vapralt kaasa ning viimasel aastal pole tehniliste probleemidega kokku puututud. Kanda on kinnitamas ka keelekonsultatsioonid, mis aitavad enne võõrkeelseid ettekandeid enesekindlust tõsta. Tunnipikkusel nõupidamisel vaadatakse koos keelespetsialistiga üle kogu ettevalmistatud materjal ning parandatakse võimalikud sisulised ja grammatilised vead. Korrigeeritakse ka hääldust, mis annab ettekandele viimase lihvi. Ning mis peamine - konsultatsiooniks pole vaja keeltekooli kohale minna, kõike saab korraldada ka Skype´i vahendusel. Samuti on populaarsust kogunud keeleõppereisid välismaale, kus on võimalik ühendada puhkus ja lõõgastus kasulikuga ning veeta näiteks paar nädalat oma talvepuhkusest intensiivselt keelt õppides. Taoline kursus annab kindluse ka võõral maal võõras keeles suhtlemiseks. Keeleõppe eesmärgil on koostatud ka erinevaid audioraamatuid, millelt on võimalik kuulata õiget hääldust keele emakeelena rääkijate suust. Nii võib keele põhisõnad ja -fraasid ära õppida isegi iPodi abil. Samal põhimõttel on loodud ka tasuta allalaetavad internetipõhised keelekursused. Tuleb aga arvestada, et need meetodid on mõeldud eelkõige keele baasoskuste omandamiseks ja huvitavaks ajaviiteks, soravat keeleoskust sellisel moel ei saavutata. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=118</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=118</guid>
			<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-02-06T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-02-06T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri veebruar 2008</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2008_02.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=87</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=87</guid>
			<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-02-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-02-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Multilingua laienes Lätti</title>			<description>Multilingua on aastate jooksul omandanud väärt kogemustepagasi ja saavutanud juhtiva positsiooni Eesti keelekoolitusturul. Edukas tegevus Eestis innustas edasi liikuma ja laienema. Meil on rõõm teatada, et äsja avas Multilingua uue keelekeskuse Riia kesklinnas. Kontaktandmed: Multilingua Valodu Centrs Lāčplēša 35-10, Rīgatel. +371 67281317 e-post: info@multilingua.edu.lv</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=10</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=10</guid>
			<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-31T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-31T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Eesti Päevaleht: Keelekonsultatsioonid Multi-Skype´is annavad enesekindlust</title>			<description>Saskia Undusk Eesti Päevaleht: Koolitus 29.01.2008 Multi-Skype´i õppevormist on saanud tõusev trend. Mis seal imestada: üsna keeruline on kindlal kellaajal keeletundi jõuda, kui eluviis kiire ja liikuv. Võõrkeel Skype´iga Multi-Skype on individuaalõpe Skype´i vahendusel, mis tähendab, et keeleklassi polegi vaja kohale minna - koolitaja ja õppija suhtlevad omavahel internetitelefoni Skype´i teel. &quot;Alguses oli Skype´il tihti tehnilisi probleeme ja tund kippus vähemalt paar korda katkema,&quot; meenutab Katriina Vasarik, kes on Skype´i vahendusel keeli õpetanud juba mitu aastat. &quot;Nüüd teeb Skype väga vapralt kaasa ja viimasel aastal pole ma tehniliste muredega kokku puutunud.&quot; Katriina Vasariku sõnul teeb Skype´i võõrkeeletunni eriti mugavaks asjaolu, et keelt võib omandada otse kodus, kasvõi hommikumantlis ja kohvitass käe juures. Kuigi Skype-õpe on pigem alternatiivne õppevorm ja kõigile see ei sobi, on ta õpetajana saavutanud väga häid tulemusi ja ka õppijad on rahule jäänud. &quot;Eriti hea on Skype´i mobiilsus - ükskõik, kus maailma nurgas õppija või koolitaja ka ei viibi, alati on olemas võimalus end Skype´i sisse logida, et keeletunnis osaleda,&quot; nendib ta. Konsultatsioonid Traditsiooniliste kursuste kõrval on kanda kinnitamas ka keelekonsultatsioonid. Kui inimesel on ees tähtis võõrkeelne ettekanne, aitab see enesekindlust tõsta. Tunnipikkusel nõupidamisel vaadatakse koos keelespetsialistiga üle kogu ettevalmistatud materjal ning parandatakse võimalikud sisulised ja grammatilised vead. Korrigeeritakse ka hääldust, see annab ettekandele viimase lihvi. Mis peamine: konsultatsiooniks pole vaja keeltekooli kohale minna, sest ka neid võib läbi viia Skype´i vahendusel. Keeleõpe pole enam ammu igav ega ühekülgne. Kindlasti tasub Multilingua Keelekeskusega ühendust võtta ja leida enda jaoks sobivaim lahendus. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=116</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=116</guid>
			<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-29T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-29T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Postimees: Uued võimalused keeleõppes</title>			<description>Saskia Undusk Postimees: Õpipoiss 29.01.2008 Konkurentsivõime säilitamiseks on paljud ettevõtted asunud toetama töötajate keeleõpet. Kuiva tuupimise asemel ollakse organisatsioonides loovad ja kombineeritakse erinevaid võimalusi ja meetodeid. Kiire ja liikuva eluviisi juures on tihtipeale üsna raske kindlal kellajal kokkulepitud kohta keeletundi jõuda. Nii on trendiks kujunemas keeleõpe Skype´i vahendusel. Keeleklassi polegi vaja kohale minna, sest koolitaja ja õppija suhtlevad internetitelefoni Skype teel. Katriina Vasarik on Skype´i vahendusel keeli õpetanud juba mitu aastat. «Alguses oli Skype´il tihti tehnilisi probleeme ja tund kippus vähemalt paar korda katkema, ent nüüd teeb Skype väga vapralt kaasa ja viimasel aastal mul Skype´ist tulenevaid tehnilisi probleeme pole olnud,» on ta rahul. Vasariku sõnul teeb võõrkeelte tunni Skype´i abil eriti mugavaks asjaolu, et nii võib õppija keelt omandada otse kodus, kas või hommikumantlis ja kohvitass käekõrval istudes. Ta lisab, et kuigi Skype-õpe on pigem alternatiivne õppevorm ja kõigile see ei sobi, on tema kui õpetaja saavutanud väga häid tulemusi ja ka õppijad on rahule jäänud. «Eriti hea on Skype´i mobiilsus: ükskõik kus maailma nurgas õppija või koolitaja ka ei viibi, alati on olemas võimalus end tunniks ajaks Skype´i sisse logida, et keeletunnis osaleda,» nendib ta. Viimasel ajal on populaarsust kogunud ka keeleõppereisid välismaale. Näiteks otsustas ametnik Meelis Ojassoo ühendada puhkuse ja lõõgastuse kasulikuga ning veetis paar nädalat talvepuhkusest Maltal intensiivselt inglise keelt õppides. Meelise sõnul oli Maltal õppimine hea vaheldus tavapärastele keelekursustele Eestis: «Eelkõige andis nii kursus kui ka võõras keelekeskkond kindluse võõrkeeles suhelda.» Tavapäraste kursuste kõrval on kanda kinnitamas ka keelekonsultatsioonid. Kui inimesel on peatselt ees mõni tähtis võõrkeelne ettekanne laiemale publikule, aitab konsultatsioon enesekindlust tõsta. Tunniajasel nõupidamisel vaadatakse koos keelespetsialistiga ettevalmistatud materjal üle ning parandatakse sisulised ja grammatilised vead. Materjali ettekandmise käigus korrigeeritakse ka hääldust, andes seeläbi ettekandele viimane lihv. Keeleõpe pole enam ammu igav ega ühekülgne. Tasub oma keelekoolituspartneriga ühendust võtta ja endale sobivaim lahendus leida. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=117</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=117</guid>
			<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-29T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-29T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Eesti Ekspress: Uued võimalused keeleõppes</title>			<description>Saskia Undusk Eesti Ekspress: KoolitusEkspress 24.01.2008 Konkurentsivõime säilitamiseks on paljud ettevõtted asunud toetama töötajate keeleõpet. Kuiva tuupimise asemel ollakse organisatsioonides loovad ja kombineeritakse erinevaid võimalusi ja meetodeid, muutes ühtlasi ka võõrkeelte omandamise tulemuslikuks. Aina rahvusvahelisemaks muutuvad tööalased suhted on hüppeliselt tõstnud ka keeleõppevajadust. Lihtsalt huvi keelte vastu on asendunud vajadusega võõrkeeli omandada nende praktilise väljundi pärast. Firmasisene keelekoolitus on Eestis laialt levinud. Täpselt nii nagu teisteski eluvaldkondades, saab ka võõrkeelte õppimise puhul rääkida trendidest. Kiire ja liikuva eluviisi juures on tihtipeale üsna raske kindlal kellajal kokkulepitud kohta keeletundi jõuda. Sellest tulenevalt on trendiks kujunemas keeleõpe Skype´i vahendusel. Keeleklassi polegi vaja kohale minna, sest koolitaja ja õppija suhtlevad omavahel internetitelefoni Skype´i teel. Tugitoolist tõusmata Katriina Vasarik on Skype´i vahendusel keeli õpetanud juba mitu aastat: “Kui alguses oli Skype´il tihti tehnilisi probleeme ja tund kippus vähemalt paar korda katkema, siis nüüd teeb Skype väga vapralt kaasa ja viimasel aastal mul Skype´ist tulenevaid tehnilisi probleeme pole esinenud.” Katriina sõnul teeb võõrkeelte tunni Skype´i teel eriti mugavaks asjaolu, et nii võib õppija keelt omandada otse kodus, kasvõi hommikumantlis ja kohvitass käe juures. Ta lisab, et kuigi Skype-õpe on pigem alternatiivne õppevorm ja kõigile see ei sobi, on tema kui õpetaja saavutanud väga häid tulemusi ja ka õppijad on rahule jäänud. “Eriti hea on Skype´i mobiilsus – ükskõik, kus maailma nurgas õppija või koolitaja ka ei viibi, alati on olemas võimalus end tunniks ajaks Skype´i sisse logida, et keeletunnis osaleda,” nendib ta. Puhkus ja keeleõpe koos Viimasel ajal on populaarsust kogunud ka keeleõppereisid välismaale. Näiteks otsustas ametnik Meelis Ojassoo ühendada puhkuse ja lõõgastuse kasulikuga ning veetis paar nädalat oma talvepuhkusest Maltal intensiivselt inglise keelt õppides. Meelise sõnul oli Maltal õppimine hea vaheldus tavapärastele keelekursustele Eestis. “Eelkõige andis nii kursus kui ka võõras keelekeskkond kindluse võõrkeeles suhelda,” lausub Meelis. Traditsiooniliste kursuste kõrval on kanda kinnitamas ka keelekonsultatsioonid. Kui inimesel on peatselt ees mõni tähtsam võõrkeelne ettekanne laiemale publikule, aitab konsultatsioon suurendada enesekindlust. Tunniajase nõupidamise käigus vaadatakse koos keelespetsialistiga üle kogu ettevalmistatud materjal ning parandatakse selle sisulised ja grammatilised vead. Materjali ettekandmise käigus korrigeeritakse ka hääldust, andes seeläbi ettekandele viimane lihv. Keeleõpe pole enam ammu igav ega ühekülgne. Tasub oma keelekoolituspartneriga ühendust võtta ja enda jaoks sobivaim lahendus leida. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=115</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=115</guid>
			<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-24T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2008-01-24T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Uudiskiri detsember 2007</title>			<description>www.multilingua.ee/uudiskiri/index_2007_12.html</description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=92</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1475&amp;lang=est&amp;news=92</guid>
			<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2007-12-04T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2007-12-04T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			<item>
<title>Eesti Päevaleht: Eduka keeleõppe tagab professionaalne koolitaja</title>			<description>Saskia Undusk Eesti Päevaleht: Talendijuhtimine 27.11.2007 Mida enam välismaailmaga suhelda, seda olulisemaks muutub võõrkeeltes kommunikeerumise oskus. Vajadus keeleõppe järele ning õppijate arv kasvab iga aastaga, eriti on suurenenud töötajatele võõrkeeleõpet tellivate riigiasutuste ja ettevõtete arv. Keelekursuste peamine eripära võrreldes teiste koolitusliikidega seisneb protsessi ajamahukuses, sest keelt päris &quot;üle öö&quot; selgeks ei õpi. Keeleõppe võimalused erinevad meetodite, mahu, kestvuse ja koolitusvormide poolest. Traditsioonilised keeleõppe meetodid, mis tõstavad esile pigem grammatika ja sõnavara, ei arenda eriti õppijate eneseväljendamisoskust. Seetõttu on keeltekoolides kasutusel pigem kommunikatiivne õpetamismeetod, et arendada nii rääkimist, kuulamist, lugemist kui ka kirjutamist. Sageli on põhiprobleemiks inimestel vähene julgus võõrkeeles suhelda. Näiteks osades keeltekoolides pannaksegi rõhku väljendusoskuse ja enesekindluse arendamisele, et õppijad saaksid julguse võõrkeeles suhelda. Keeletundide mõte on interaktiivsus – kuula, räägi, mõista ja väljenda. Õpetaja ülesanne on õppijaid suunata, et nad suhtleks ja kaasa mõtleks. Selleks peab tundides valitsema hubane ja sundimatu töine õhkkond. Oluline on aktiivsus keeletunnis. Vastavalt vajadusele või soovile on võimalik võtta individuaaltunde, õppida minigrupis või traditsioonilises grupiõppes. Viimase puhul on oluline grupid piisavalt väikesed hoida. Vastasel juhul pole õpetajal aega kõigile võrdselt tähelepanu pöörata. Õnnestunud firmasisese keelekoolituse tagab hea korraldustöö, seega peaks ettevõtte personali- või arendusosakond ja koolitaja omavahel enne õpet tihedalt koostööd tegema. Tööandjal tuleb otsustada, keda ja kui suures mahus ta koolitada tahab, et seada kavandatavale projektile eesmärgid. Eeltöö käigus testitakse koolitatavate keeletaset, selgitatakse välja õppesoovid ja –vajadused, valitakse õppevorm, moodustatakse keelegrupid, koostatakse koolituskavad ja lõpuks tuleb leida ka sobivad ruumid ning vajalik tehnika. Edu kindlustamiseks on oluline valida professionaalne keelekoolitaja, kes oskaks oma kogemustele tuginedes sobivaima lahenduse leidmisel nõustada. Kuigi keeli õpitakse üha rohkem, on kiire ja liikuva eluviisi juures tihtipeale üsna raske kindlal kellaajal kokkulepitud kohta keeletundi jõuda. Sellest tulenevalt on trendiks kujunemas keeleõpe Skype´i vahendusel. Kui tavapärase e-õppe puhul antakse tagasisidet umbes nädala aja jooksul ning suulist väljendusoskust sageli ei kontrollitagi, siis Skype kursuse puhul on juhendajal võimalik õppija vigu kohe parandada. Antud õppevorm on eesti koolitajate seas siiski suhteliselt uus ja selline võimalus on olemas vaid mõnes üksikus keeltekoolis. </description>
			<link>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=114</link>
			<guid>http://www.multilingua.ee/index.php?page=1242&amp;lang=est&amp;news=114</guid>
			<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 00:00:00 GMT</pubDate>
			<atom:published xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2007-11-27T00:00:00Z</atom:published>
			<atom:updated xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">2007-11-27T00:00:00Z</atom:updated>
			</item>
			</channel>
</rss>
